Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wilt u toch verdergaan met het splitsen?
haluatko joka tapauksessa jatkaa automaattista jakoa?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
wilt u nog een voorbeeldje?
annan teille toisenkin luvun.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
waarom langer wachten met het toepassen van de associatieovereenkomst?
lausekkeet ovat olemassa; varmistakaa, että niitä kannatetaan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
wij zijn van mening dat wij nog even moeten wachten met het invoeren van deze richtlijn.
meidän mielestämme pitäisi odottaa vähän aikaa tämän direktiivin soveltamista.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
wilt u het bestaande bestand vervangen met het bestand rechts?
haluatko korvata olemassa olevan tiedoston oikeanpuoleisella tiedostolla?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ik laat u nog even wachten met het beantwoorden van deze vraag, want er zijn twee aanvullende vragen gesteld conform het reglement.
pidätän huomiotanne vielä tässä kysymyksessä, koska minulle on työjärjestyksen mukaisesti esitetty kaksi lisäkysymystä.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
wilt u de %1-plug-in verbinden met het type %2?
haluatko kytkeä lisäosan %1 tyyppiin %2?
Last Update: 2009-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mevrouw hardstaff, wilt u nog iets toevoegen aan het einde van dit debat?
ei voi olla niin, että rahat päätyisivät lopulta mainostoimistoille tai tukkukauppiaille.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wilt u een schijf maken met de inhoud van het imagebestand of met het imagebestand zelf?
haluatko luoda levyn levykuvan sisällöstä vai lisätä levykuvatiedoston itsessään?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
wilt u doorgaan met het sluiten van dit bestand? hierdoor kunnen gegevens verloren gaan.
haluatko varmasti sulkea tämän tiedoston? tietoa saattaa hävitä.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
weet u waarom u wacht met het maken van een studie?
tiedättekö, miksi te viivytätte tutkimusta?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
programma loopt nog. wilt u nog steeds de debugger stoppen?
ohjelma on käynnissä. haluatko edelleen pysäyttää debuggerin?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
tenminste één splitsing van deze transactie is gecontroleerd. wilt u doorgaan met het bewerken van de transactie?
vähintään yksi jaottelu valituista tapahtumista on yhteensovitettu. haluatko varmasti jatkaa tapahtumien muokkaamista?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer de voorzitter, ik zou u nog op een ander probleem in verband met het reglement attent willen maken.
arvoisa puhemies, haluaisin vielä kiinnittää huomionne työjärjestysongelmaan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
wij mogen niet langer wachten met het opstellen van een wetgeving die de belangen van de consumenten dient en het preventiebeginsel volgt.
kuluttajat ja veronmaksajat maksavat korkeita hintoja tuotteista, jotka edistävät tuholaismyrkkyjen ja kasvunedistäjien käyttöä, mikä johtaa uusiin varastointija hävityskustannuksiin, ilman että maanviljelijät saavat kunnollista tuloa päivittäisestä raatamisestaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het burgerschap van de unie geeft u nog andere rechten, waarvan sommige verband houden met het vrije verkeer en andere niet.
unionin kansalaisuuden myötä sinulla on myös muita oikeuksia. toiset niistä liittyvät vapaaseen liikkuvuuteen, toiset taas eivät.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
programma loopt nog. wilt u nog steeds de debugger stoppen?no such file or directory
ohjelma on käynnissä. haluatko edelleen pysäyttää debuggerin?no such file or directory
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
3.23 zolang de uitkomst van de wto-onderhandelingen nog niet bekend is, moet de eu wachten met het sluiten van bilaterale handelsovereenkomsten met landen buiten de eu.
3.23 eu:n ja unionin ulkopuolisten maiden välillä ei tulisi tehdä kahdenvälisiä kauppasopimuksia ennen kuin wto-neuvottelujen tulokset ovat tiedossa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
op 11 juni 1993 stelde ukrimpex verzoekster op de hoogte van de weigering van de commissie en verzocht zij haar, te wachten met het transport van de handelswaar.
vuoden 1993 toukokuussa järjestetyn epämuodollisen vehnän ostoa koskevan tarjouspyyntömenettelyn järjestämisen jälkeen ukrimpex, ukrainan lukuun toimiva ulkomaankauppaorganisaatio, vastaanotti seitsemän tarjousta, joista yksi oli kantajan tarjous.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-niet langer wachten met het nemen van besluiten op die beleidsterreinen waar eu-optreden de europese burgers een echte meerwaarde biedt;
-tekevät valmisteilla olevat päätökset aloilla, joilla unionin toimista kertyy todellista lisäarvoa eu:n kansalaisille
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: