Results for [i]hier is het toch wel waar je moet... translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

[i]hier is het toch wel waar je moet zijn

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

het nieuwe clubhuis i s een mo- in de maand is dat de plaats waar je moet zijn!

French

l’intérieur est cha- q u e r !

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

gezien de vele reacties is het toch wel een probleem voor veel consumenten.

French

Étant donné les nombreuses réactions, cela pose tout de même un problème pour de nombreux consommateurs.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

en dan is het toch wel zaak duidelijk prioriteiten te stellen en zorgvuldig te overwegen waar dat geld aan besteed wordt.

French

il y a donc lieu de définir les priorités de façon précise et de s'interroger avec soin sur le point de savoir à quoi ces fonds doivent être affectés.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

onder die omstandigheden is het toch wel moeilijk te spreken van een agressieve houding van de gemeenschap!

French

il est difficile, dans ces conditions, de parler d'une attitude agressive de la communauté dans ce secteur.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als er, naar mijn bescheiden mening, één maatregel van handelspolitieke aard bestaat, dan is het toch wel het embargo.

French

je vous signale qu'il est 9h37 et que nous n'avons pas commencé à traiter de l'ordre du jour.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

tegen deze achtergrond is het toch wel enigszins verrassend dat politiek en samenleving in finland nu zo stabiel en evenwichtig zijn. de wonden uit het verleden lijken geheeld.

French

dans ce contexte, il est quelque peu surprenant de constater à quel point la politique et la société finlandaise contemporaines sont stables et équilibrées, mais aussi que les blessures du passé semblent être cicatrisées.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als een dergelijke verklaring wordt beschouwd als de handhaving van het gemeen schapsrecht, dan is het toch wel in een volledig onwerkelijke wereld.

French

si cette déclaration doit être considérée comme une justification du droit communautaire, c'est une justification qui s'opère dans un monde tout à fait irréel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als een volksraadpleging of een referendum ooit gerechtvaardigd is geweest, is het toch wel over de vraag: maastricht, ja of neen?

French

si jamais l'organisation d'un référendum est justifiée, c'est bien à propos de la question suivante: «maastricht, oui ou non?».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik vind dat de commissie hier consequent moet zijn en ook hier moet zeggen: gekwalificeerde meerderheid is het enige logische, juridische beginsel dat je moet toepassen bij de goedkeuring van het systeem.

French

j' estime que la commission doit être cohérente et qu' elle doit dire: la majorité qualifiée est le seul principe juridique logique que l' on doit appliquer pour l' approbation de ce système.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de resterende 2.500 ton dient als buffervoorraad. dit lijkt misschien weinig, maar gezien de omvang van hel land is het toch wel een behoorlijke hoeveelheid.

French

cependant, si les verts ne sont pas opposés au principe d'une aide désintéressée de la communauté aux pays les plus défavorisés, ils rappellent toutefois que les aides ne peuvent remplacer une profonde modification des règles inéquitables qui commandent les échanges internationaux. naux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als ik het gebruiken wil dan zal ik het in de kombuis laten bakken, al is het dan een beetje zuur, dan zult gij het toch wel lekker vinden."

French

lorsque je voudrai l'employer, je la ferai cuire à la cuisine du bord, et malgré sa saveur un peu acide, vous la trouverez excellente.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

aangezien de intentie van de opstellers van deze resolutie alleen maar opgevat kan worden als het op losse schroeven willen zetten van straatsburg, is het toch wel duidelijk dat de nodige symboliek weer van stal gehaald wordt.

French

j'ajouterai que nous refusons également le chantage car, dès lors qu'il est question du siège, le parlement européen doit être souverain! oui, pour d'autres parlements, c'est la constitution qui décide, mais qui vote les constitutions ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wat het ep betreft, is er al duidelijkheid: daar is het de commissie vrijheden. daarom is het toch wel merkwaardig dat de resolutie over dit mensenrechtendebat is voorbereid in de buitenlandsector van het ep.

French

m. paul lannoye (verts/ale, b) s'est félicité de la rapidité de réaction de la commission en matière de sécurité alimentaire et de sécurité maritime.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als men echter nu tegen die stroom in wil roeien en ernaar streeft alles te hernationaliseren, dan is het toch wel duidelijk dat alle resultaten die op het veld worden geboekt geïnterpreteerd worden in het licht van die aanslag op de europese ambtenarij.

French

par exemple, nombreux sont les membres de la commission des budgets qui ne comprennent pas pourquoi certaines lignes budgétaires sont tellement en retard: je pense à l'une d'elles qui a accumulé, en six ans, 150 mécus de retard dans les paiements.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in ieder geval, mijnheer de voorzitter, is het toch wel zo dat de commissie er ook op moet worden gewezen dat, wanneer men maatregelen neemt om die gemeenschap pelijke markt tot stand te brengen, het ook noodzakelijk is rekening te houden met de verschillende situaties die in de loop der eeuwen in de gemeenschap gegroeid zijn.

French

par conséquent, nous estimons que les dispositions communautaires relatives aux zones franches, et à la réglementation de diverses opérations qui doi­vent s'y effectuer, ont pleine et entière application aux canaries, qui ont acquis le statut de zone franche communautaire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hoewel vergelijking problematisch is door de geleidelijke overstap naar de arbe dskrach­tentelling als gegevensbron en enkele landen nog of­ficiële geregistreerde cijfers gebruiken, is het toch wel duidelijk dat in de meeste moe­landen een sterke daling in de bruto arbeidsparticipatie is ontstaan, slo­wakije en roemenië mogelijkerwijs uitgezonderd.

French

bien que des comparai­sons soient problématiques en raison du passage pro­gressif à des enquêtes sur les forces de travail comme source de données alors que les chiffres officiellement enregistrés sont encore utilisés pour quelques pays, il semble clair que de fortes baisses des taux d'activité sont intervenues dans la plupart des peco, à l'excep­tion possible de la slovaquie et de la roumanie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hoewel dit risico klein is, is het toch wenselijk dat het risico van omslaan voor van leefruimte voorziene meerrompspleziervaartuigen in aanmerking wordt genomen en dat, wanneer zij kunnen omslaan, deze vaartuigen in omgeslagen stand moeten blijven drijven en er praktische ontsnappingsmogelijkheden mogelijk moeten zijn.

French

malgré cette faible probabilité, il y a lieu de considérer qu’il y a un risque de retournement pour les bateaux de plaisance multicoques habitables et que, s’ils sont susceptibles de se retourner, ils devraient rester à flot en cas de retournement et l’évacuation devraient être possible.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bedenkt men hoeveel voorwaarden er geformuleerd worden voor structurele aanpassingen en macro-economische hulp aan deze landen, dan is het toch wel de moeite waard enkele woorden te wijden aan bepaalde voorwaarden waaraan deze landen moeten voldoen, willen zij ervoor kunnen zorgen dat hun bevolking kan overleven.

French

et on peut ajouter qu' en matière de conditionnalité, lorsqu' on parle d' adaptations structurelles et d' aide macro-économique, il serait utile d' aborder ces questions de conditionnalité par rapport à la possibilité qu' ont ces pays de garantir la survie de leurs propres peuples.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

* * * * * * samenvatting * * * * * * dekorator is een kwin-engine die verschillende gebruikergedefinieerde afbeeldingen neemt en deze presenteert als een vensterdecoratie. dekorator verwacht in een thema te vinden. hier is een handleiding voor het bouwen van zo'n thema. * * * * * * in het pakket * * * * * * dekorator komt met: * standaard-thema - wordt standaard gebruikt, laat enige van dekorator's mogelijkheden zien. * lelijk-thema - het doel hiervan is het begrijpen van de manier waarop dekorator de decoraties schildert. * sjabloon-thema - dit thema is bedoeld als sjabloon voor andere thema's, dit thema heeft alle mogelijke knoppen. * bushido-geel-thema - toont hoe maskering gedaan kan worden. * * * * * * namen * * * * * * dekorator verwacht dezelfde mapstructuur en bestandsnamen als die in het standaard-thema. elk thema-bestand moet eindigen op "- theme" (zoals in "standaard - theme"), en moet alle mappen bevatten die in standaard-theme staan (deco, buttons, masks). * * * * * * afmetingen * * * * * * dekorator bepaalt de grootte van de 4 zijden uit: _bar_eigenschappen \t\t\t_bar_bron\t\t\t\t_bar_ ------------------------------------------------------------------------------------------------ _bar_de linker randbreedte \t\t_bar_midleftframebg's breedte\t\t_bar_ _bar_de rechter randbreedte \t\t_bar_midrightframebg's breedte\t_bar_ _bar_de bovenbalkhoogte \t\t_bar_midtitlebg's hoogte \t\t_bar_ de onderrandhoogte\t_bar_midbottomframebg's height\t_bar_ alle delen die samen een specifieke rand vormen zouden respectievelijk dezelfde breedte of hoogte moeten hebben. er volgt een voorbeeld voor een vensterdecoratie met een bovenblak van 10px hoogte, een 20px brede linker rand, een 30px brede rechter rand en een 40px hoge onderrand. all tegels in de bovenbalk zouden 10 pixels hoog moeten zijn: * topleftcornerbg * leftbuttonsbg * lefttitlebg * midtitlebg * righttitlebg * rightbuttonsbg * toprightcornerbg alle tegels in de linker rand zouden 20 pixel breed moeten zijn: * topleftframebg * midleftframebg * bottomleftframebg alle tegels in de rechter rand zouden 30 pixels breed moeten zijn: * toprightframebg * midrightframebg * bottomrightframebg alle tegels in de onderrand zouden 40 pixels hoog moeten zijn: * leftbottomframebg * midbottomframebg * rightbottomframebg de hoektegels zouden moeten passen in het tegelraster: tegel height width topleftcornerbg 10 20 toprightcornerbg 10 30 leftbottomframebg 40 20 rightbottomframebg 40 30 * * * * * * knoppen * * * * * * de knoppen afbeeldingen zijn gescheiden in een voor de achtergrond en een voor de voorgrond. * * * * * achtergrond * * * * * de achtergrondknop gebruikt de leftbuttonsbg en de rightbuttonsbg tegels. hun hoogte zou hetzelfde moeten zijn als de bovenbalken. de achtergronden herhalen zich horizontaal om in de knoppen te passen. * * * * * voorgrond * * * * * de breedte wordt bepaald door de knopbreedte. op deze manier kunnen themamakers de knoppen zo dichtbij als wenselijk maken. om ruimte te maken tussen knoppen kunt u transparante pixels richts en links toevoegen. een knop met een kleinere hoogte dan de bovenbalk wordt verticaal gecentreerd. om de knop op een aangepaste hoogte te plaatsen gebruikt u ook transparante pixels. * * * * * * maskers * * * * * * maskers bevatten alleen zwart en wit. zwarte pixels worden afgetrokken van de decoratie. * * * * * * afbeeldingsformaat * * * * * * alle afbeeldingen moeten png zijn. * * * * * * tips en truuk's * * * * * * begin altijd met het opbouwen van uw thema vanaf het sjabloon-thema.

French

****** résumé ****** dekorator est un moteur kwin que sait prendre en charge plusieurs images définies par l'utilisateur et les présente comme un décoration de fenêtre. dekorator s'attend à trouver celles -ci dans un thème. voici un guide pour la construction d'un tel thème. ****** dans le paquetage ****** dekorator est fourni avec & #160;: * default-theme & #160; - employé par défaut, illustre certaines fonctionnalités de dekorator * ugly-theme & #160; - son but est la bonne compréhension de la manière dont dekorator dessine les décorations. * template-theme & #160; - ce thème est en réalité un modèle pour les autres thèmes, et inclut tous les boutons possibles. * bushido-yellow-theme & #160; - vous montre comment les masques peuvent être employés. ****** noms ****** dekorator s'attend à trouver la même arborescence de dossiers et de fichiers qu'indiqué dans le thème default-theme. chaque fichier de thème doit porter un nom terminant par "-theme" (comme c'est le cas pour "default-theme"), et devrait contenir tous les dossiers existant dans le thème default-theme (deco, buttons, masks). ****** tailles ****** dekorator détermine les 4 tailles des bords depuis & #160;: _bar_propriété\t\t\t_bar_source\t\t\t\t_bar_ ------------------------------------------------------------------------------------------------ _bar_la largeur du bord gauche_bar_largeur de midleftframebg_bar_ _bar_la largeur du bord droit_bar_largeur de midrightframebg_bar_ _bar_la hauteur de la barre du haut_bar_hauteur de midtitlebg_bar_ _bar_la hauteur du bors du bas_bar_hauteur de midbottomframebg_bar_ toutes les parties s'appuyant sur un bord donné devrait avoir la même hauteur ou largeur. suit un exemple pour une décoration de fenêtre avec une barre du haut de 10px de haut, un bord gauche large de 20px, un bord droit large de 30px et un bord du bas haut de 40px. toutes les tuiles dans la barre du haut devrait faire 10 pixels de hauteur & #160;: * topleftcornerbg * leftbuttonsbg * lefttitlebg * midtitlebg * righttitlebg * rightbuttonsbg * toprightcornerbg toutes les tuiles dans le bord gauche devrait faire 20 pixel de large & #160;: * topleftframebg * midleftframebg * bottomleftframebg toutes les tuiles dans le bord droit devrait faire 30 pixels de large & #160;: * toprightframebg * midrightframebg * bottomrightframebg toutes les tuiles dans le bord du bas devrait faire 40 pixels de haut & #160;: * leftbottomframebg * midbottomframebg * rightbottomframebg les tuiles de coin devraient tenir dans la grille & #160;: tuile hauteur largeur topleftcornerbg 10 20 toprightcornerbg 10 30 leftbottomframebg 40 20 rightbottomframebg 40 30 ****** boutons ****** les images de bouton sont soit pour l'arrière-plan, soit pour l'avant-plan. ***** arrière-plan ***** l'arrière-plan du bouton utilise les tuiles leftbuttonsbg et rightbuttonsbg. leur hauteur devrait être la même que celle de la barre du haut. l'arrière-plan se répète horizontalement pour couvrir tout le bouton. ***** avant-plan ***** la largeur est déterminée par la largeur du bouton. ainsi, ceux qui réalisent des thèmes peuvent placer les boutons aussi prèts les uns des autres qu'ils le souhaitent. pour laisser de l'espace entre les boutons vous pouvez ajouter des pixels transparents à leur gauche et leur droite. un bouton avec une hauteur plus petite que celle de la barre du haut se retrouve centré verticalement. pour placer le bouton à une hauteur personnalisée utilisez également des pixels transparents. ****** masques ****** les masques ne contiennent que du noir et du blanc. les pixels noirs sont soustraits de la décoration. ****** format d'image ****** toutes les images doivent être au format png. ****** astuces ****** commencez toujours par construire votre thème à partir du modèle template-theme.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,746,094,519 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK