Results for achterlieten translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

achterlieten

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

en u herinnert zich vast nog wel hoe in januari dit jaar hevige stormen een spoor van vernielingen achterlieten in de baltische staten en zweden.

French

en outre, nous ne devrions pas oublier les tempêtes qui ont semé la destruction dans les pays baltes et en suède en janvier dernier.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de devonische zeeen werden bewoond door een groot aantal dieren van die soort, die zij bij duizenden achterlieten op de rotsen der nieuwe vorming.

French

les mers dévoniennes étaient habitées par un grand nombre d'animaux de cette espèce, et elles les déposèrent par milliers sur les roches de nouvelle formation.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

-- mijnheer de voorzitter, het is meerdere malen voorgekomen dat epidemieën over de wereld trokken en daarbij een spoor van vernietiging en pijn achterlieten.

French

   - monsieur le président, les épidémies ont balayé la planète à plusieurs reprises, semant la dévastation et la souffrance sur leur passage.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

"elke stap verder weg van irak, van de uitroeiing van onze mensen en hen die we achterlieten, is zo moeilijk geweest," zegt ze.

French

"chaque pas qui nous éloigne de l'irak, du massacre de notre peuple et de ceux qu'on a laissés là-bas est tellement difficile," confie-t-elle.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

vergeet niet dat deze landen hun vrijheid niet dankzij ons gewonnen hebben, zij hebben het elf jaar geleden zelf gedaan, toen ze alle diplomaten en waarnemers in verbijstering achterlieten door de kans te grijpen het communistische juk af te werpen en de weg te effenen voor de duitse hereniging.

French

n' oublions pas non plus que ce n' est pas nous qui leur avons procuré la liberté; ils l' ont acquise eux-mêmes il y a onze ans, lorsqu' ils ont stupéfait tous les diplomates et observateurs en tentant leur chance et en rompant le joug communiste et en ouvrant ainsi la voie à l' unité allemande.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

ik vroeg den kapitein of hij met dit volk het durfde wagen het schip te enteren, want dat ik het best oordeelde, dat ik en mijn knecht vrijdag niet medegingen, omdat zij zeven man hier achterlieten en wij genoeg te doen hadden met hen gescheiden te houden en van levensmiddelen te voorzien.

French

je demandai au capitaine s'il voulait avec ce monde risquer l'abordage du navire. quant à moi et mon serviteur vendredi, je ne pensai pas qu'il fût convenable que nous nous éloignassions, ayant derrière nous sept hommes captifs.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de vluchtelingenstroom kwam op gang toen niger de noodtoestand verklaarde om een opstand aan te pakken die de economie van diffa tot stilstand bracht en een groot deel van de bevolking kwetsbaar achterliet.

French

le niger a déclaré l'état d'urgence pour s'attaquer à l'insurrection qui a ruiné l'économie de diffa et rendu vulnérable une grande partie de la population.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,729,392 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK