Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voor mij als buitenstaander
il y a des débats
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zelfs als buitenstaander is het voor het verenigd koninkrijk belangrijk dat de euro een succes wordt.
il est manifestement dans l'intérêt du royaume-uni, même si notre pays n'en fait pas encore partie, que l'euro soit un succès.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zelfs als 'buitenstaander' is het voor het verenigd koninkrijk belangrijk dat de euro een succes wordt
même sans en faire partie, il est dans l'intérêt du royaume-uni que l'euro soit un succès
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aldo stroebel kwam als laatste aan de beurt en sprak zijn waardering uit voor het feit dat hij uitgenodigd was om zijn mening als buitenstaander te geven.
les dernières réexions ont été proposées par aldo stroebel qui a remercié les participants de l’avoir invité à donner un avis hors ue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in een afzonderlijk geval kan de ombudsman de instelling in bescherming nemen tegen ongerechtvaardigde kritiek, omdat hij zich, zogezegd als buitenstaander, kan beroepen op volledige objectiviteit.
dans certains cas, il peut éviter à l’ institution des critiques injustifiées, sa qualité de personne extérieure à l’ affaire lui permettant de se prévaloir d’ une totale objectivité.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
— beide scenario’s brengen grote problemen met zich mee, maar engeland zal als buitenstaander de gemeenschap nog altijd gemakkelijker kunnen blokkeren dan als lid.
je rappelle mon dialogue avec le ministre hollandais des affaires étrangères, joseph luns:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zo zullen de emigranten alles wat er rondom hen gebeurt niet langer meer als buitenstaanders moeten bekijken.
turner (ed). — (en) monsieur le président, une société européenne sera une option très utile pour les petites comme pour les grandes entreprises lors qu'elles traverseront les frontières après 1992.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer van der lek (arc). — mijnheer de voorzitter, als buitenstaander wil ik mij uitermate bescheiden opstellen ten aanzien van dit zo tragische en al zo lang durende conflict.
— la proposition de résolution (doc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als buitenstaanders kunnen wij, zonder ons in de interne aangelegenheden van centraal-amerika te mengen, de wil om de vrede
la nation centre-américaine existe, elle a existé, elle s'est effondrée, elle s'est
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit herinnert ons aan het joegoslavische drama, waarover de belgische generaal francis briquemont, die aan het hoofd stond van uno-troepen, onlangs getuigde:" sinds bosnië weet ik dat je als buitenstaander moet ingrijpen als er systematisch onschuldige burgers worden afgemaakt.
cela nous rappelle le drame de l' ex-yougoslavie, pays à propos duquel le général belge francis briquemont, chef des troupes des nations unies, a témoigné récemment: » depuis la question bosniaque je sais qu' il faut intervenir de l' extérieur quand on voit l' extermination systématique de citoyens innocents.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bovendien: mocht zo'n gremium toch in het leven worden geroepen, dan moeten de sociale partners en het maatschappelijk middenveld er meteen als leden bij worden betrokken en niet als buitenstaanders worden behandeld.
du reste, même si l'on créait un tel organisme, les partenaires sociaux et la société civile devraient intervenir directement en tant que membres et non se limiter à un rôle de spectateur.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: