Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
als voorbeeld kan ik het basisarrest in de zaak pellegrin aanhalen.
en guise d’illustration, je pourrais prendre pour référence l’arrêt de principe rendudans l’affaire pellegrin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5 februari 1963, van gend & loos, jurisprudentie 1963, blz. 1 (basisarrest voor de rechtstreekse werking; het gemeenschapsrecht verschaft particulieren rechten die de nationale rechter dient te handhaven). 15 juli 1964, costa tegen enel, jurisprudentie 1964, blz. 1201 (basisarrest voor de voorrang van het gemeenschapsrecht; dwingend en onvoorwaardelijk karakter van het gemeenschapsrecht; de lid-staten kunnen hun nationale bepalingen niet eenzijdig doen gelden tegen het gemeenschapsrecht).
5 février 1963, van gend & loos, recueil 1963, p. 1 (arrêt fondamental pour la question île l'effet direct: le droit communautaire confère aux particuliers des droits que les juridictions nationales ont le devoir de protéger). Ís juillet 1964, costa / enel, recueil 1964, p. 1141 (arrêt fondamental pour la question de la primauté du droit communautaire: caractère impératif et inconditionnel du droit communautaire; impossibilité, pour les etats, de faire prévaloir unilatéralement leurs dispositions nationales contre le droit communautaire).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting