Results for batchnummer translation from Dutch to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

batchnummer

French

numÉro du lot

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

fremstillerens batchnummer

French

numÉro du lot

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

batchnummer van de fabrikant

French

numero du lot de fabrication

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

batchnummer, identificatie- en productcodes

French

numero du lot, codes don et produit

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

eu-lidstaten gedurende de rapporteringsperiode per batchnummer,

French

les états membres européens pour la période déterminée par numéro de lot,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

batchnummer van het geneesmiddel het toegediende volume, de toedieningssnelheid, het aantal en de locatie van infuusplaatsen.

French

le numéro de lot du médicament, et le volume injecté, le débit de perfusion ainsi que les sites de perfusion et leur nombre.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ee het batchnummer van het product te noteren om een verband tussen de patiënt en de batch van het product te behouden.

French

26 lors de chaque administration de viraferon à un patient, il est fortement recommandé de noter le nom et le numéro de lot du produit afin d’ établir un lien entre le patient et le lot du produit.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 7
Quality:

Dutch

om de opspoorbaarheid te verbeteren, moeten de handelsnaam en het batchnummer van het toegediende geneesmiddel duidelijk worden opgenomen in het patiëntendossier.

French

afin d’améliorer la traçabilité, le nom commercial et le numéro de lot du médicament administré doivent être clairement inscrits dans le dossier du patient.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het wordt aangeraden dat u, elke keer wanneer u refacto af gebruikt, de naam op de doos en het batchnummer van het product noteert.

French

il vous est recommandé, à chaque administration de refacto af, de tracer le nom et le numéro de lot du produit mentionnés sur la boîte.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

u kunt één van de sticker-labels op de flacon gebruiken om het batchnummer in uw agenda te bewaren of om bijwerkingen te melden.

French

vous pouvez coller une des étiquettes détachables se trouvant sur le flacon afin de documenter le numéro de lot dans votre carnet ou pour notifier tout effet indésirable.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

het wordt sterk aanbevolen de naam en het batchnummer van het product te noteren bij elke toediening van nuwiq om een verband te kunnen leggen tussen u en de batch van het geneesmiddel.

French

il est fortement recommandé qu’à chaque administration de nuwiq à un patient, le nom et le numéro de lot du produit soient enregistrés afin de maintenir un lien entre le patient et le numéro de lot du médicament.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het wordt sterk aanbevolen de naam en het batchnummer van het product te noteren bij elke toediening van nuwiq aan een patiënt om een verband te kunnen leggen tussen de patiënt en de batch van het product.

French

il est fortement recommandé qu’à chaque administration de nuwiq à un patient, le nom et le numéro de lot du produit soient enregistrés afin de maintenir un lien entre le patient et le numéro de lot du médicament.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

374 het wordt ten zeerste aanbevolen om, telkens introna aan een patiënt wordt toegediend, de naam en het batchnummer van het product te noteren om een overzicht te behouden van de gebruikte batches.

French

chaque fois que vous recevez une dose d’ introna, il est fortement recommandé de noter le nom et le numéro de lot du produit afin de conserver un suivi des lots utilisés.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

het wordt ten zeerste aanbevolen om, telkens introna aan een patiënt wordt toegediend, de naam en het batchnummer van het product te noteren om een verband tussen de patiënt en de batch van het product te behouden.

French

lors de chaque administration d’ introna à un patient, il est fortement recommandé de noter le nom et le numéro de lot du produit afin d’ établir un lien entre le patient et le lot du produit.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

de minimale gegevens, met inbegrip van de merknaam, de vaccinfabrikant en het batchnummer, die moeten worden doorgestuurd bij individuele case reports inzake veiligheid, zodanig dat de beoordeling en de identificatie van het aan ieder individu toegediend vaccin wordt vergemakkelijkt

French

aux données minimales devant être transmises dans les rapports de sécurité individuels, y compris le nom de marque, le fabricant de vaccin et le numéro de lot pour faciliter l'évaluation et l'identification du vaccin administré à chaque sujet.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

om de traceerbaarheid van granulocyt-koloniestimulerende factoren te verbeteren, dient de naam van het product (accofil) en het batchnummer van het toegediende product duidelijk te worden opgenomen in het patiëntendossier.

French

afin d'améliorer la traçabilité des facteurs de stimulation des colonies de granulocytes, le nom du produit (accofil) et le numéro de lot du produit administré doivent être clairement inscrits dans le dossier du patient.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het is verboden de tatoeagekleurstof starbrite colors met batchnummers 7996988 en 7996989 te gebruiken en/of in de handel te brengen.

French

il est interdit d'utiliser et/ou de mettre dans le commerce des encres de tatouage starbrite colors portant les numéros de lot 7996988 et 7996989.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,190,081 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK