From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maar als ik zeg dat het europees parlement in dezen een belangrijke rol heeft te spelen, dan is dat geen gebruikelijke beleefdheidsformule.
je ne voudrais cependant pas qu' on interprète ma déclaration sur l' importance du rôle du parlement comme de la simple politesse ordinaire de tous les jours.
dit zou echter slechts een beleefdheidsformule blijven als de politici, op alle niveaus, zowel op europees als op nationaal niveau, niet zouden besluiten iets te ondernemen.
mais ceci ne serait qu' une formule polie de circonstance si le politique, à tous les niveaux, aussi bien au plan européen qu' au plan national, ne se décidait à agir.
„ ik zou willen beginnen — en niet als beleefdheidsformule of formaliteit, doch uit een diepgaande zin voor objectiviteit — eerste minister papandreou te loven voor de bekwaamheid, onpartijdigheid en gezaghebbendheid waarmede hij de werkzaamheden gedurende de drie dagen die de europese raad van athene heeft geduurd, heeft geleid.
malheureusement, nous sommes loin du compte puisque le conseil européen s'est achevé sur un échec caractérisé (...). il est d'autant plus inquiétant que les problèmes sur lesquels la communauté a échoué à athènes sont en discussion au sein de la communauté depuis de longues années.