Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bemonsteringsvoorschriften voor pluimveekarkassen
règles d'échantillonnage applicables aux carcasses de volailles
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
bemonsteringsvoorschriften voor karkassen van runderen, varkens, schapen, geiten en paarden
règles d'échantillonnage applicables aux carcasses de bovins, d'ovins, de caprins et d'équidés
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
bemonsteringsvoorschriften voor vlees of gehakt vlees van pluimvee met als bestemming finland en zweden
règles d’échantillonnage applicables aux viandes de volaille destinées à la finlande et à la suède
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
bemonsteringsvoorschriften voor vlees en gehakt vlees van runderen en varkens met als bestemming finland en zweden
règles d’échantillonnage applicables aux viandes ou aux viandes hachées bovines et porcines destinées à la finlande et à la suède
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
het is passend te voorzien in specifieke bemonsteringsvoorschriften voor deze nieuwe categorieën levensmiddelen en waar nodig te verwijzen naar bestaande voorschriften.
il convient de prévoir des dispositions spécifiques régissant le prélèvement d’échantillons pour ces nouvelles catégories de denrées alimentaires et, le cas échéant, de faire référence aux dispositions existantes.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
derhalve moeten de bestaande bemonsteringsvoorschriften worden vervangen door de voorschriften die zijn opgesteld en goedgekeurd door de commissie van de codex alimentarius.
il convient de remplacer les dispositions actuelles en matière de prélèvement d'échantillons par celles qui ont été mises au point et agréées par la commission du codex alimentarius.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
andere belangrijke wijzigingen die worden voorgesteld, behelzen een meer uniforme rapportage en controle alsook bemonsteringsvoorschriften die op de internationale normen zijn afgestemd.
d'autres changements importants sont proposés, notamment une plus grande harmonisation des dispositions concernant la surveillance et l'établissement de rapports et l'échantillonnage, qui seraient alignées sur les normes internationales.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
tevens maakt zij een zaak aanhangig bij het hof tegen frankrijk en nederland en zendt zij met redenen omklede adviezen aan zweden en italië in verband met de niet-naleving van bepaalde verbindende normen en bemonsteringsvoorschriften van de zwemwaterrichtlijn.
la commission assigne également la france et les pays-bas devant la cour et adresse un avis motivé à la suède et à l'italie pour non-respect de certains critères et d'obligations d'échantillonnage prévus dans la directive sur les eaux de baignade.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) door de commissie van de codex alimentarius zijn bemonsteringsmethoden opgesteld en goedgekeurd om het gehalte aan residuen van bestrijdingsmiddelen te bepalen en na te gaan of de maximumresidugehalten (mrl's) in acht worden genomen(8). de gemeenschap heeft deze aanbevolen methoden overgenomen. derhalve moeten de bestaande bemonsteringsvoorschriften worden vervangen door de voorschriften die zijn opgesteld en goedgekeurd door de commissie van de codex alimentarius.
(4) la commission du codex alimentarius a mis au point et agréé des méthodes de prélèvement d'échantillons en vue de déterminer si les résidus de pesticides respectent les limites maximales de résidus (lmr)(8). la communauté a défendu et avalisé les méthodes recommandées. il convient de remplacer les dispositions actuelles en matière de prélèvement d'échantillons par celles qui ont été mises au point et agréées par la commission du codex alimentarius.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: