Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de minister bezorgt het bezwaarschrift tegen 15 september, samen met het volledige administratief dossier, aan de beroepscommissie.
le ministre transmet la réclamation accompagnée du dossier administratif complet pour le 15 septembre à la commission d'appel.
de vlaamse minister bezorgt het bezwaarschrift tegen 15 september, samen met het volledige administratief dossier, aan de beroepscommissie.
le ministre flamand remet la réclamation, avec le dossier administratif complet, à la commission d'appel pour le 15 septembre.
vander eist diende bij de directeur van het omi een bezwaarschrift tegen deze beschikking in, dat bij beschikking van 9 maart 1990 werd afgewezen.
m. vander eist a introduit un recours gracieux contre cette décision devant le directeur de ΓΟΜΙ, qui l'a rejeté par décision du 9 mars 1990.
nadat haar bezwaarschrift tegen deze beschikking bij beschikking van 17 februari 1994 was afgewezen, stelde oelmühle op 17 maart 1994 beroep in bij het verwaltungsgericht frankfurt am main.
a titre liminaire, il y a lieu de rappeler que, si la garantie litigieuse a été constituée en application de l'article 7 du règlement n° 2169/86, sa libération est soumise, en vertu de l'article 14 du règlement n° 1722/93, aux conditions fixées par l'article 10 de ce dernier règlement cette circonstance, à laquelle s'ajoutent les similitudes existant entre les deux règlements, justifie qu'ils soient pris conjointement en considération.
nadat de inspecteur haar bezwaarschrift tegen het besluit tot indeling onder postonderverdeling 2302 10 90 had afgewezen, stelde van es op 1 oktober 1990 beroep in bij de tariefcommissie te amsterdam.
ces questions ont été soulevées dans le cadre d'un litige opposant gebroeders van es douane agenten bv (ciaprès «van es») à l'inspecteur des droits d'importation et accises de rotterdam.
de eventuele wijziging van het kadastraal inkomen ingevolge een regelmatig bezwaarschrift tegen dat kadastraal inkomen heeft uitwerking ten opzichte van het vergunningsrecht wanneer het betrekking had op het afgesplitste gedeelte van dit inkomen.
la modification éventuelle du revenu cadastral consécutive à une réclamation régulière contre ce revenu cadastral sort ses effets à l'égard de la taxe de patente lorsqu'elle a porté sur la quotité de ce revenu.
12 april 1999. - koninklijk besluit tot bepaling van de procedure voor de gouverneur of voor het college van burgemeester en schepenen inzake bezwaarschrift tegen een provincie- of gemeentebelasting
12 avril 1999. - arrêté royal déterminant la procédure devant le gouverneur ou devant le collège des bourgmestre et échevins en matière de réclamation contre une imposition provinciale ou communale
« het bezwaarschrift tegen de goedkeuring van het jeugdwerkbeleidsplan moet verstuurd worden aan de administratie jeugd binnen een termijn van dertig dagen na de goedkeuring van het jeugdwerkbeleidsplan door de provincieraad. »;
« la réclamation contre l'approbation du plan directeur en matière d'animation des jeunes doit être envoyée à l'administration de la jeunesse dans un délai de trente jours après l'approbation du plan directeur en matière d'animation des jeunes par le conseil provincial. »;
4° behandelen van de bezwaarschriften tegen reaffectaties en wedertewerkstellingen uitgesproken door de reaffectatiecommissie van de scholengemeenschap.
4° le traitement des réclamations introduites contre les réaffectations et les remises au travail prononcées par la commission de réaffectation du centre d'enseignement.
10 mei 2000. - omzendbrief betreffende het koninklijk besluit van 12 april 1999 tot bepaling van de procedure voor de gouverneur of voor het college van burgemeester en schepenen inzake bezwaarschrift tegen een provincie- of gemeentebelasting
10 mai 2000. - circulaire relative à l'arrêté royal du 12 avril 1999 déterminant la procédure devant le gouverneur ou devant le collège des bourgmestre et échevins en matière de réclamation contre une imposition provinciale ou communale
het bezwaarschrift tegen de goedkeuring van het jeugdwerkbeleidsplan, het jaarplan of het werkingsverslag door de provincieraad moet aangetekend verstuurd worden aan de afdeling jeugd en sport binnen een termijn van 30 dagen na de goedkeuring van het jeugdwerkbeleidsplan, het jaarplan of het werkingsverslag door de provincieraad.
la réclamation contre l'approbation du plan directeur en matière d'animation des jeunes, du plan annuel ou du rapport d'activité doit être envoyée par lettre recommandée à la division jeunesse et sports, dans les trente jours de l'approbation, par le conseil provincial, du plan directeur en matière d'animation des jeunes, du plan annuel ou du rapport d'activité.
1° « bevoegde overheden », hetzij de gouverneur in geval van een bezwaarschrift tegen een provinciebelasting, hetzij het college van burgemeester en schepenen in geval van een bezwaarschrift tegen een gemeentebelasting.
1° « autorités compétentes », soit le gouverneur en cas de réclamation contre une imposition provinciale, soit le collège des bourgmestre et échevins en cas de réclamation contre une imposition communale.
bij het hof van beroep te brussel zijn fiscale beroepen aanhangig gemaakt, gericht tegen beslissingen van de directeur der belastingen waarbij de bezwaarschriften tegen de aanslag in de personenbelasting worden verworpen.
la cour d'appel de bruxelles est saisie de recours fiscaux dirigés contre des décisions directoriales rejetant les réclamations contre la cotisation à l'impôt des personnes physiques.
bij voormeld afdelingshoofd dienen de bezwaarschriften tegen de heffingen, bedoeld in artikel 22, § 6, van het decreet, ingediend worden.
les réclamations contre les redevances visées à l'article 22, § 6, du décret, doivent être adressées au chef de division précité.
de beroepscommissie is belast met de behandeling van de beroepschriften tegen de uitspraken van de klachtencommissies en van de beroepschriften tegen beslissingen die genomen worden naar aanleiding van bezwaarschriften tegen een plaatsing of overplaatsing, zoals bepaald in titel viii, hoofdstukken ii en iii.
la commission d'appel est chargée d'examiner les recours introduits contre les décisions des commissions des plaintes ainsi que les recours introduits contre les décisions faisant suite aux réclamations introduites contre un placement ou un transfèrement, comme le prévoit le titre viii, chapitres ii et iii.