Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voor het bekijken van de bladzijden 1 tot 60
pour consultation des pages 1 - 60
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 15
Quality:
bij het bekijken van berichten alle koppen tonen.
affiche tous les en-têtes lors de l'affichage des messages.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
voor het bekijken van de bladzijden 34825 - 34952
pour consultation des pages 34825 - 34952
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 6
Quality:
programma voor het bekijken van systeemlogs
outil de visualisation des journaux système
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
dat alles is van groot belang bij het bekijken van deze richtlijn.
tout cela revêt une importance très grande dans l'étude de cette directive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
plugin voor het bekijken van gegevens (dataview)
module dataview
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de eerste stap bestaat uit het bekijken van de reeds gepubliceerde informatie.
une pièce suffisamment grande pour contenir une bibliothèque d'information constitue un minimum.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
percentage van de standaard lettergrootte te gebruiken voor het bekijken van de html startpagina
pourcentage de la taille de la police par défaut utilisé pour la page d'accueil en html
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zoekt een tekenreeks bij het bekijken van een tekst- of html-bestand.
cherche une chaîne de texte dans l'aperçu d'une page de texte ou dans une page & html;.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dit is bruikbaar bij het bekijken van grote wijzigingen zonder overwelmt te worden door alle wijzigingen in de witruimte.
cette option est utile pour voir les modifications significatives sans être submergé par tous les changements d'espaces.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ontoereikende bescherming van minderjarigen en consumenten bij het bekijken van video's op videoplatforms.
protection insuffisante des mineurs et des consommateurs lorsqu'ils utilisent des plateformes de partage de vidéos.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
bij het bekijken van financieringsmogelijkheden zou ook aandacht aan het beginsel "de vervuiler betaalt" moeten worden besteed.
le cdr est d'avis qu'à l'heure actuelle, il conviendrait d'envisager le pnncipe du pollueur-payeur comme l'un des choix possibles en matière de financement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ze lijken hun tijd voornamelijk zoek te brengen met het bekijken van de interne procedures van andere partijen.
en effet, il semble que ces derniers passent le plus clair de leur temps à se pencher sur les procédures internes d'autres partis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
een probleem dat bij het bekijken van de concrete projecten steeds weer terugkeert, is de enorme bureaucratie waarin men terechtkomt bij het aanvragen en
par exemple lors de la dernière session, nous avons reporté à la fin de la période de programmation un milliard et demi d'écus de fonds non utilisés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij het bekijken van de beschikbare beleidsopties moet het passende niveau en de passende focus van de verdere onderlinge aanpassing van de nationale wetgevingen worden beoordeeld.
pour examiner les options disponibles, il convient d'évaluer le degré et les priorités appropriés d'un rapprochement des législations nationales.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
. bij het bekijken van de toekomstige samenwerking op onderwijsgebied rekening te houden met het belang van de beoordeling van de kwaliteit van het onderwijs op school."
. tenir compte de l’importance du thème de l’évaluation de la qualité de l’enseignement scolaire lors de la réflexion au sujet de la future coopération dans le domaine de l'éducation."
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
elkeen zal dit kunnen constateren bij het bekijken van het sociale programma van de commissie, dat binnen de grenzen van het bestaande verdrag ten uitvoer zal worden gelegd.
chacun pourra le vérifier lorsqu'il prendra connaissance du programme social de la commission, à mettre en œuvre dans le cadre strict du présent traité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het bijstaan van de commissie bij het bekijken van de aanbevelingen van de oie (gezondheidscode en handboek inzake normen voor diagnostische tests en vaccins voor landdieren).
apporte son concours à la commission pour réviser les recommandations de l’oie (code sanitaire des animaux terrestres et manuel des tests de diagnostic et des vaccins pour les animaux terrestres).
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
opteert men namelijk voor progressieve scanning, dan zou dit het bekijken van webpagina’s op televisieschermen vergemakkelijken.
en optant pour un format à balayage progressif, il serait plus facile d’afficher des pages web sur des écrans de télévision.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
een probleem dat bij het bekijken van de concrete projecten steeds weer terugkeert, is de enorme bureaucratie waarin men terechtkomt bij het aanvragen en verantwoorden van deze projecten, wat leidt tot grote moeilijkheden.
une difficulté qui se présente sans cesse à quiconque s' intéresse à la concrétisation des projets est l' énorme bureaucratie que doivent subir les candidats aux projets, ou toute personne qui cherche à s' informer de leur déroulement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: