Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er werden twee veldonderzoeken bij rond 120 000 vleeskippen uitgevoerd om de effecten van het vaccin te beoordelen.
deux études de terrain ont été réalisées chez environ 120 000 poulets d’élevage pour évaluer les effets du vaccin.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bij staven en andere soortgelijke produkten moeten de proefstukken worden uitgenomen ter plaatse van het buitenste derde gedeelte van: — de straal bij ronde staven — de halve diagonaal bij andere produkten.
pour les faibles sections, l'éprouvette peut être constituée par une longueur suffisante de la barre elle-même, les éprouvettes de resilience devant être néanmoins convenablement usinées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij rond 11% van de beladen hgv’s droeg deze factor bij tot de ernst van het opgelopen letsel.
on considère que ce déplacement a contribué à la gravité des blessures pour environ 11 % des véhicules chargés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in hongarije ligt het aandeel van kernenergie in de elektriciteitsvoorziening bij bijna 50%, in tsjechoslowakije bij rond 25%.
la part de l'énergie nucléaire dans la production d'électricité atteint presque 50% en hongrie et un bon quart en tchécoslovaquie.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de meest voorkomende bijwerkingen van deltyba (die bij rond een derde van de patiënten kunnen optreden) zijn misselijkheid, braken en duizeligheid.
les effets indésirables les plus couramment observés sous deltyba (qui peuvent toucher environ un tiers des patients) sont la nausée, les vomissements et les étourdissements.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.