Results for bijvoegelijk naamwoord translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

bijvoegelijk naamwoord

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

bijvoeglijk naamwoord

French

adjectif

Last Update: 2015-06-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

een bijvoeglijk naamwoord

French

les mots invariables

Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

mannelijk zelfstandig naamwoord

French

nom masculin

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

het bijvoegelijk naamwoord "economisch" mag daarom niet worden verwaarloosd.

French

l'adjectif "économique" ne saurait dès lors être négligé.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

deze woordtypemap bevat bijvoegelijk naamwoorden.

French

ce dossier de type contient des adjectifs.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

gebruik zin 12310 om een zin aan te vullen met een bijvoeglijk naamwoord.

French

sélectionnez la phrase 12310 pour la compléter avec un adjectif.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

het gebruik van het bijvoeglijk naamwoord bij de vermelding van de nationaliteit, is verboden.

French

l'utilisation de l'adjectif est proscrit.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

het gebruik van het zelfstandig of bijvoeglijk naamwoord bij de vermelding van de nationaliteit, is verboden.

French

l'utilisation du substantif ou de l'adjectif est proscrit.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de heer adam heeft het bijvoeglijk naamwoord „uniforme" als niet helemaal toepasselijk bestempeld.

French

nous pourrions peutêtre aussi apporter deux autres contributions.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

in de titel van de gedelegeerde handelingen wordt het bijvoeglijk naamwoord „gedelegeerde” toegevoegd.

French

l'adjectif «délégué» ou «déléguée» est inséré dans l'intitulé des actes délégués.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hiermee lijkt het bijvoeglijk naamwoord "zaakkundig" tweeslachtig en dient derhalve te worden geschrapt.

French

dans ces conditions, l'utilisation de l'adjectif "averti" paraît ambiguë et doit par conséquent être omise.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

alle woorden zijn zelfstandig naamwoorden. geen werkwoorden of bijvoegelijk naamwoorden. het gekozen niveau wordt getoond in de statusbalk.

French

tous les mots sont des noms. jamais de verbes ou d'adjectifs. la catégorie choisie est ensuite affichée dans la barre d'état.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

het bijvoeglijk naamwoord "gemeentelijk" wordt vervangen door "van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn";

French

l'adjectif « communal » est remplacé par « du centre public d'aide sociale »;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

ofschoon de iucn en haar eenheden duidelijk hoofdzakelijk betrokken zijn bij het natuurbehoud, kan ze zeker geen groene organisatie genoemd worden in de veronderstelde negatieve betekenis van dit bijvoeglijk naamwoord.

French

bien que l'uicn et ses différentes sections investissent évidemment l'essentiel de leurs efforts dans la conservation de la nature, cette union ne saurait être qualifiée d'organisation «verte», si l'on emploie cet adjectif dans le sens négatif que l'on a suggéré.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

voor degenen die misschien in de war raken door het bijvoeglijk naamwoord" gedwongen": het gaat hier alleen om prostitutie, en natuurlijk niet om kinderarbeid.

French

pour ceux qui feraient une confusion à propos de l' adjectif" forcé", il ne concerne que la prostitution et bien sûr pas le travail des enfants.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

in het tunesische dialect is het bijvoeglijk naamwoord houmani afgeleid van het zelfstandig naamwoord houma, wat zou kunnen worden vertaald als 'arbeiderswijk'.

French

en dialecte tunisien, l'adjectif houmani est dérivé du nom houma, qui peut se traduire par 'quartier populaire'.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dit moeten vooral die politici in de oostelijke buurlanden beseffen die van mening zijn dat het mogelijk is een functionerende markteconomie zonder het bijvoeglijk naamwoord "sociaal" tot stand te brengen.

French

cela devrait donner à réfléchir aux responsables politiques qui, en europe centrale et orientale, pensent que l'on peut mettre en place une économie de marché performante sans la qualifier de sociale.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

worden „dit verdrag », „van dit verdrag » en „in dit verdrag » vervangen door respectievelijk „de verdragen », „van de verdragen » en „in de verdragen », zo nodig met aanpassing van bijvoeglijk naamwoord en werkwoord;

French

les mots « le présent traité », « du présent traité » et « au présent traité » sont remplacés, respectivement, par « les traités », « des traités » et « aux traités » et, le cas échéant, le verbe et les adjectifs qui suivent sont mis au pluriel;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,107,329 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK