Ask Google

Results for bovensteluchtweginfecties translation from Dutch to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

Bovensteluchtweginfecties

French

Infections des voies respiratoires hautes

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Bovensteluchtweginfecties, zoals bijholteontsteking

French

Infections respiratoires hautes telles que la sinusite

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Bovensteluchtweginfecties, zoals voorhoofdsholteontsteking

French

Infections respiratoires hautes telles que la sinusite

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

In het algemeen vereisen bovensteluchtweginfecties een kortdurende antibioticumkuur.

French

De manière générale, le traitement des infections des voies respiratoires supérieures nécessite des traitements par antibiothérapie courts.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

De meest waargenomen bijwerkingen waren nasofaryngitis en bovensteluchtweginfecties.

French

Les effets indésirables les plus fréquents ont été des rhinopharyngites et des infections des voies respiratoires supérieures.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Zeer vaak: bovensteluchtweginfecties (nasofaryngitis, faryngitis, laryngitis en rhinitis)

French

Très fréquent : Infection des voies respiratoires hautes (nasopharyngite, pharyngite, laryngite et rhinite)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

De meest gemelde bijwerkingen waren bovensteluchtweginfecties (het meest nasofaryngitis, rinitis).

French

Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés étaient des infections des voies respiratoires hautes (rhinopharyngite ou rhinite dans la plupart des cas).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

De meeste hiervan waren lichte tot matige bovensteluchtweginfecties, zoals nasofaryngitis, en vereisten geen stopzetting van de behandeling.

French

La majorité d’entre elles étaient des infections légères ou modérées des voies respiratoires hautes, telle que la rhinopharyngite, n’ayant pas nécessité d’interruption du traitement.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

De meeste infecties waren niet- ernstige bovensteluchtweginfecties en licht tot matig van aard, zoals nasofaryngitis, waardoor het staken van de behandeling niet noodzakelijk was.

French

La majorité de ces infections étaient des infections non graves des voies respiratoires hautes d’intensité légère à modérée, telle que la rhinopharyngite, qui n’a pas nécessité d’interruption du traitement.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

In gecontroleerde en niet-gecontroleerde delen van de onderzoeken met een mediane follow-up van ongeveer 4 jaar was de incidentie van bovensteluchtweginfecties 34,9 voorvallen per

French

Dans les parties contrôlées et non contrôlées des études cliniques avec un suivi médian d’approximativement 4 ans, l’incidence pour 100 sujets-année des infections des voies respiratoires hautes était de

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

16 overgelegde gegevens van oordeel dat 500 mg b.i.d. kan worden gebruikt voor de orale behandeling van bovensteluchtweginfecties, zoals acute exacerbaties van chronische sinusitis en chronische otitis media purulenta.

French

À partir des données présentées, le CHMP a considéré qu’ une dose de 500 mg deux fois par jour pouvait être utilisée dans le traitement oral des infections des voies respiratoires supérieures telles que les exacerbations aiguës de la sinusite chronique et l’ otite moyenne chronique suppurée.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

Andere vaak voorkomende bijwerkingen (die kunnen optreden bij ten minste 1 op de 5 patiënten) zijn vermoeidheid, pyrexie (koorts), misselijkheid, rugpijn, bovensteluchtweginfecties (zoals een verkoudheid), anemie (lage concentratie rode bloedcellen), neutropenie (lage concentratie neutrofielen, een type witte bloedcellen) en trombocytopenie (lage concentratie bloedplaatjes).

French

D'autres effets indésirables fréquents (touchant au moins 1 patient sur 5) sont la fatigue, la pyrexie (fièvre), la nausée (envie de vomir), les douleurs au niveau du dos, les infections des voies respiratoires supérieures (telles que les rhumes), l'anémie (faible nombre de globules rouges), la neutropénie (faibles taux de neutrophiles, un type de globule blanc) et la thrombopénie (faible nombre de plaquettes sanguines).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

De andere meest gemelde bijwerkingen waren onder meer bovensteluchtweginfecties (8,4%), hoofdpijn (7,9%) en spanningshoofdpijn (7,2%).

French

Les autres effets indésirables les plus fréquemment rapportés ont été : infections des voies respiratoires supérieures (8,4 %), céphalées (7,9 %) et céphalées de tension (7,2 %).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

De resultaten van een 1-jarig open- label veiligheidsonderzoek met 54 pediatrische patiënten in de leeftijd van 3 maanden tot 16 jaar met epilepsie wijzen erop dat de bijwerkingen pyrexie en bovensteluchtweginfecties vaker werden gezien dan in onderzoeken met volwassenen (zie rubriek 4.2, 4.8 en 5.2).

French

Les résultats d’une étude de sécurité d’emploi en ouvert pendant 1 an menée auprès de 54 patients pédiatriques épileptiques âgés de 3 mois à 16 ans montrent que les événements indésirables de fièvre et d’infections des voies aériennes supérieures étaient observés plus fréquemment que dans les études chez l’adulte (voir rubriques 4.2, 4.8 et 5.2).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

De resultaten van een 1-jarig openlabel veiligheidsonderzoek met 54 pediatrische patiënten in de leeftijd van 3 maanden tot 16 jaar met epilepsie wijzen erop dat de bijwerkingen pyrexie en bovensteluchtweginfecties vaker werden gezien dan in onderzoeken met volwassenen (zie rubriek 4.2, 4.8 en 5.2).

French

Les résultats d’une étude de sécurité d’emploi en ouvert pendant 1 an menée auprès de 54 patients pédiatriques épileptiques âgés de 3 mois à 16 ans montrent que les événements indésirables de fièvre et d’infections des voies aériennes supérieures étaient observés plus fréquemment que dans les études chez l’adulte (voir rubriques 4.2, 4.8 et 5.2).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Gedurende de onderhoudsbehandeling in het GAO4753g onderzoek waren de meest voorkomende bijwerkingen hoesten (15%), bovensteluchtweginfecties (12%), neutropenie (11%), sinusitis (10%), diarree (8%), infusiegerelateerde reacties (8%), misselijkheid (8%), vermoeidheid (8%), bronchitis (7%), artralgie (7%), pyrexie (6%), nasofaryngitis (6%) en urineweginfecties (6%).

French

Pendant la période d’entretien de l’étude GAO4753g, les effets indésirables les plus fréquents ont été les suivants : toux (15 %), infections des voies respiratoires supérieures (12 %), neutropénie (11 %), sinusite (10 %), diarrhée (8 %), réactions liées à la perfusion (8 %), nausées (8 %), fatigue (8 %), bronchite (7 %), arthralgie (7 %), fièvre (6 %), rhinopharyngite (6 %) et infections urinaires (6 %).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Infecties (waaronder bovensteluchtweginfecties), pruritus en maculopapulaire rash waren de meest voorkomende bijwerkingen van het geneesmiddel (ADR’s) die in klinische studies bij de ziekte van Castleman (CD) werden gemeld bij > 20% van de met siltuximab behandelde patiënten.

French

Les effets indésirables les plus fréquemment observés au cours des études cliniques menées dans la maladie de Castleman (MC) et survenus chez > 20 % des patients traités par le siltuximab ont été les suivants : infections (notamment infections des voies respiratoires supérieures), prurit et éruption cutanée maculo-papuleuse.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

Veiligheidsprofiel van ciprofloxacine op de lange termijn bij de behandeling van bovensteluchtweginfecties Het CHMP verzocht de aanvrager/houder van de handelsvergunning om een motivatie voor een behandelingsduur van 3 maanden bij bovensteluchtweginfecties en om een onderbouwing van de lange- termijnveiligheid bij dergelijk langdurig gebruik.

French

18 Profil de tolérance à long terme de la ciprofloxacine dans le traitement des infections des voies respiratoires supérieures Le CHMP a exigé que le demandeur/ TAMM apporte des arguments en faveur d’ un traitement des infections des voies respiratoires supérieures d’ une durée de 3 mois et confirme la tolérance du médicament à long terme.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK