Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de opnameverklaring moet volledig ingevuld worden.
la déclaration d'admission doit être dûment remplie.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de gegevens moeten tijdiger worden ingediend.
les délais de transmission doivent être encore raccourcis.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de oprichtingskosten moeten volledig worden afgeschreven;
les frais d'établissement doivent être complètement amortis;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de ministers moeten volledig worden geïnformeerd
— les ministres doivent être informés de manière exhaus
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de aangegane verplichtingen moeten volledig worden nagekomen.
les engagements pris doivent être pleinement respectés.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de sub a) en b) bedoelde gegevens moeten volledig openbaar worden gemaakt.
les indications visées aux points a) et b) doivent faire l'objet d'une publication intégrale.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
alle leningen moeten volledig worden terugbetaald.
tous les prêts devront être remboursés intégralement.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de doseerknop moet volledig ingedrukt worden.
235 le bouton d'injection doit être enfoncé à fond.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
alle onderdelen op het formulier moeten volledig worden ingevuld.
il convient de répondre aux questions du formulaire dans leur intégralité.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
de bijlage moet volledig opnieuw worden bestudeerd
nécessité d'un réexamen complet de l'annexe
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de speciale autonomiewet moet volledig worden uitgevoerd.
les négociations dans le cadre de l'omc et l'agenda 2000 ont constitué le socle des exigences auxquelles la commission a répondu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de daarvoor noodzakelijke formulieren kunnen bij het bestuur verkregen worden en moeten volledig ingevuld en ondertekend worden ingediend met als bijlage alle voorziene verantwoordingsstukken.
les formulaires adéquats peuvent être obtenus auprès de l'administration et doivent être introduits, entièrement complétés et signés, accompagnés de toutes les pièces justificatives prévues.
de lijst van de presentiegelden moet volledig en duidelijk ingevuld worden ten einde elke vertraging in de uitbetaling te voorkomen.
la liste destinée au paiement des jetons de présence doit être remplie complètement et clairement afin d'éviter tout retard dans les virements.
dit attest moet volledig ingevuld worden en nauwkeurig het afgelegde traject in het woon-werkverkeer vermelden.
cette attestation doit être dûment remplie et mentionner avec précision le trajet parcouru entre la résidence et le lieu de travail et inversément.
beide exemplaren moeten volledig ingevuld worden toegezonden aan de dienst voorrechten en immuniteiten, die de formulieren ter bekrachtiging doorzendt aan het belgisch ministerie van financiën.
ces deux exemplaires, dûment complétés, doivent être transmis au service «privilèges et immunités», qui les fait suivre au ministère belge des finances aux fins de va lidation.