Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de ministers werd gevraagd twee vragen te beantwoorden:
les ministres ont été invités à répondre à deux questions:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de donorlanden werd gevraagd hun bij stand te vergroten.
les donateurs ont été invités à intensifier leur assistance.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de overdracht van 7,7 % werd gevraagd aan de raad.
le rapport de 7,7 % a été demandé au conseil.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de proefpersonen werd gevraagd de verschillende veriichtingssituâties te beoordelen.
on leur a demandé leur appréciation sur les situations d'éclairage présentées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ministers werd gevraagd zich te beraden op twee vragen:
les ministres ont été invités à examiner deux questions:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
* alleen positieve trend werd gevraagd.
* seule une tendance positive était requise.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ministers werd gevraagd de volgende twee kwesties te bespreken:
les ministres ont été invités à se pencher sur les deux questions suivantes:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie werd gevraagd een verslag over indicatoren in te dienen.
la commission a quant à elle été invitée à présenter un rapport sur les indicateurs.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ondanks de in de verordening ingebouwde flexibiliteit, werd gevraagd om verduidelijking.
des éclaircissements ont été demandés malgré la souplesse introduite dans le règlement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de klagers werd gevraagd om 8.30 's morgens aanwezig te zijn.
les plaignants étaient priés de se présenter à 8 h 30.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de dienstverlener moet het bewijs leveren dat reclame via elektronische post werd gevraagd.
la preuve du caractère sollicité des publicités par courrier électronique incombe au prestataire.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aan de commissie werd gevraagd haar stem te verlenen aan de realisatie van dit project.
en outre, les déléguées demandaient à la commis sion de prêter son concours pour mettre en oeuvre une telle structure.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aan de commissie werd gevraagd haar standpunt aan het raadgevend comité bekend te maken.
la commission a été invitée à in former le comité consultatif de sa position.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herman verslag gemaakt waarin daar allemaal om werd gevraagd.
forêt noire est la réponse de l'industrie à la mort des forêts.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de toelating van de obligaties tot de officiële notering aan de beurs van singapore werd gevraagd.
la commission fera dès le lendemain une communication à ce sujet de vant le parlement, réuni en session plénière.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het eesc werd gevraagd om voor januari 2013 advies uit te brengen.
l'avis du cese était demandé pour janvier 2013.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
alle 22 zweedse districten werd gevraagd hun beste esfprojecten te identificeren.
il a été demandé à l'ensemble des vingtdeux comtés suédois d'identifier leurs meilleurs projets fse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- kredieten waarvan de overdracht werd gevraagd op grond van art. 6, lid l,sub b)
- les crédits dont le report a été demandé au titre de l'article 6-1-b
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoewel dit herhaaldelijk werd gevraagd, ontving de commissie dergelijke informatie niet.
malgré des demandes réitérées, ces informations n'ont pas été obtenues.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
het debat ging over het asielrecht en het uitstel werd gevraagd door de heer schulz.
le débat en question concernait le droit d'asile et le report a été demandé par m. schulz.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: