Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dit sluit het derven van financiële inkomsten door individuele personen uit;
cette valeur n'englobe pas les pertes de revenu financier des particuliers;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de beroepsbeoefenaren zelf derven daarbij geen loon en hoeven ook niets te betalen.
la tour de la télévision et le clocher de la marienkirche à berlin-est.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
door fraude derven de eu en de lidstaten miljarden aan douanerechten, btw en accijnzen.
par la non perception de taxes à la consommation, de tva et de droits d'accises, la fraude entraîne une perte pour l'union européenne et pour les États membres qui se chiffre en milliards.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de minst ontwikkelde landen derven alleen in het eerste jaar al 783 miljoen euro aan potentiële inkomsten.
les pays les moins avancés devraient perdre 783 millions d’ euros rien que la première année.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
bovendien zullen de europese melkproducenten jaarlijks zo'n 4 à 5 miljard euro aan inkomsten derven.
de plus, les producteurs laitiers européens perdraient de 4 à 5 milliards d'euros par an sur le revenu généré par le lait.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
wij moeten dat trachten te verhelpen. terloops merk ik op dat ook de lidstaten belastinginkomsten derven als douanerechten worden ontdoken.
nous aimerions qu' il soit remédié à cette plaie, et j' ajouterai en passant que les États membres voient eux aussi leur échapper des impôts quand des marchandises sont détournées au dédouanement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de lidstaten van de europese unie derven per jaar op z'n minst 70 miljard ecu aan btw- inkomsten.
mille humaine et de leurs droits égaux et inaliénables constitue le fondement de la liberté, de la justice et de la paix dans le monde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe het ook zij, zelfs indien de kapitaalgoederen op een bepaald ogenblik doorverkocht worden, zou de overheid naar verhouding van de depreciatie inkomsten derven.
en tout état de cause, même si les biens d'équipement sont revendus par la suite, l'abandon des recettes est proportionnel à la dépréciation de ces biens.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1.3 de commissie verwacht niet dat de unie met de nieuwe regeling méér douane-inkomsten zal derven dan met de huidige regeling het geval is.
1.3 les modifications suggérées dans le projet de proposition ne devraient pas entraîner de changements majeurs par rapport à la situation actuelle en ce qui concerne la perte de recettes annuelles.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
indien echter die herstellingen langer dan veertig dagen duren, wordt de huurprijs verminderd naar evenredigheid van de tijd en van het gedeelte van het verhuurde goed waarvan hij het genot heeft moeten derven.
mais, si ces réparations durent plus de quarante jours, le prix du bail sera diminué à proportion du temps et de la partie de la chose louée dont il aura été privé
wanneer voor een bepaald implantaat of invasief medisch hulpmiddel geen aanvraag tot vergoedbaarheid werd ingediend kunnen de betrokken implantaten of invasieve medische hulpmiddelen voor vergoeding worden aangenomen wanneer de minister vaststelt dat rechthebbenden de verzekeringstegemoetkoming voor deugdelijke therapeutische middelen moeten derven.
quand aucune demande de remboursement n'a été introduite pour certains implants ou dispositifs médicaux invasifs, ces implants ou dispositifs médicaux invasifs peuvent être admis au remboursement lorsque le ministre constate que des bénéficiaires sont privés d'une intervention de l'assurance pour des moyens thérapeutiques valables.
4.1 de agressieve fiscale planning die door sommige ondernemingen met transnationale activiteiten wordt aangemoedigd, leidt ertoe dat lidstaten jaarlijks honderden miljarden euro's begrotingsinkomsten derven.
4.1 la planification fiscale agressive qui est encouragée par certaines entreprises exerçant des activités transnationales est responsable de pertes budgétaires pour les États membres, de l'ordre de centaines de milliards d'euros par an.
de regeling kan worden toegepast op alle aanspraken op periodieke uitkeringen ter vervanging van gederfde of te derven beloningen die op het moment van inwerkingtreding zijn vrijgesteld volgens artikel 11, eerste lid, onderdeel g, wet lb 1964.
l'arrangement est applicable à tous les droits à des allocations périodiques destinées à remplacer une (future) perte de rémunérations qui, au moment de l'entrée en vigueur, sont exonérés en vertu de l'article 11, premier alinéa, point g, wet lb 1964.
het spreekt vanzelf dat de lid-staten die hun hoge be lastingen wensen te handhaven, het risico dat ze na 1992 inkomsten zullen derven, op de koop toe moeten nemen als een nadelig effect van hun beslissing.
le conseil de ministres, nous le savons, a tiré argument des difficultés de cette compensation pour dire: « gardons le taux zéro à l'exportation, même pour le commerce intracommunautaire, mais gardons-le provisoirement ».
art. 1149. de aan de schuldeiser verschuldigde schadevergoeding bestaat, in het algemeen, in het verlies dat hij heeft geleden en in de winst die hij heeft moeten derven, behoudens de hierna gestelde uitzonderingen en beperkingen.
art. 1149. _ les dommages et intérêts dus au créancier sont, en général, de la perte qu'il a faite et du gain dont il a été privé, sauf les exceptions et modifications ci-après.
(3) de lidstaten moeten zich in bepaalde welomschreven omstandigheden kunnen uitspreken over de waarde van goederenleveringen, diensten en verwervingen, teneinde te voorkomen dat zij, doordat via het inschakelen van verbonden partijen een belastingvoordeel wordt behaald, belastinginkomsten derven.
(3) il devrait être possible pour les États membres d’intervenir pour modifier la valeur des opérations dans des circonstances particulières limitées, de manière à garantir que le recours à des parties liées aux fins de bénéficier d’avantages fiscaux n’engendre pas de pertes de recettes fiscales.