Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dient te worden
asc de la norbuprénorphine
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien dient te worden
nous ne pensons pas non plus, cela
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dient te worden overwogen.
sédatifs/hypnotiques doit être
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
aangetoond dient te worden :
la démonstration devrait porter sur les points suivants :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
) dient te worden gewijzigd,
article premier
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze dient te worden ingevuld.
nous avons une tâche fort importante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dient te worden nierfunctiestoornis(1)
4 → 8 mg insuffisance rénale(1)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
vaccinatie dient te worden uitgesteld.
la vaccination devra être reportée.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
voorts dient te worden vermeld:
il faut, de plus, citer:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5.3. dient te worden bepaald.
il a suggéré à la cour de déclarer que:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden opgemaakt;
une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de protesten worden opgemaakt:
pour la consultation du tableau, voir image
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk aangetekend schrijven te worden opgemaakt;
une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
van elke controle ter plaatse dient een proces-verbaal te worden opgemaakt .
chaque contrôle sur place doit être consigné dans un procès-verbal.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
voor elk gehele of gedeeltelijke bereide charge dient een chargeverpakkingsprotokol te worden opgemaakt.
un dossier de conditionnement de lot doit être constitué pour chaque lot ou partie de lot conditionné.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er moet geen betalingsmandaat worden opgemaakt :
il n'y a pas lieu d'établir un mandat de paiement :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
voor elk wegvoertuig en voor elke container dient een afzonderlijk carnet tir te worden opgemaakt.
un seul carnet tir sera établi par véhicule routier , ou par conteneur .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de aanduiding die verwijst naar de biologische productiemethode dient als volgt te worden opgemaakt :
l'indication se référant au mode de production biologique doit être formulée comme suit :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
daaruit kan het volgende worden opgemaakt:
on peut toutefois conclure ce qui suit:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ten aanzien van dergelijke percelen dient een contract te worden opgemaakt door de betrokken landbouwers.
ces dernières parcelles devront faire l'objet d'un engagement contractuel des agriculteurs concernés.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: