From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
evolutie door de jaren heen:
Évolution au fil des années:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de overeenkomst van lomé door de jaren heen
la convention de lomé : expérience et modifications récentes
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb me ontwikkeld door de jaren heen.
j'ai développé ça au fil des années.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
uit gegevens door de jaren heen blijkt dat:
les données des années étudiées montrent ce qui suit:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het parlement is door de jaren heen consistent gebleven.
au long des années, le parlement est resté très conséquent.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
we zijn door de jaren heen niet goed met dit probleem omgegaan.
au fil des années, nous n’ avons pas réglé ce problème de manière suffisante.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
door het jaar heen
tout au long de l'année
Last Update: 2013-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
door de jaren heen heeft het parlement deze taak uiterst serieus genomen.
le parlement européen chez vous.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de daling van de directe betalingen mag door de jaren heen ook niet toenemen.
mardi 3 juin(9h00 à 12h00 - 15h00 à 17h00 - 21h00 à 24h00)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
niettemin is de rol van het parlement door de jaren heen alsmaar belangrijker geworden.
le parlement européen participe au processus conduisant à l'adoption des actes communautaires, en exerçant ses attributions dans le cadre des procédures définies aux articles 189 Β et 189 c, ainsi qu'en rendant des avis conformes ou des avis consultatifs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
door de jaren heen zijn op nationaal niveau dergelijke efficiënte natuurlijke monopolies ontstaan.
au fil des ans, des monopoles naturels efficaces de ce type ont émergé au niveau national.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
dit is het resultaat van de voortdurende aanpassing aan de technologische vernieuwingen door de jaren heen.
des ressources importantes sont consenties pour accélérer les efforts de consolidation afin d'arriver au stade où seuls les nouveaux amendements devront être intégrés dans la législation consolidée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in het onderwijs en op het gebied van de jeugd zijn door de jaren heen samenwerkingsstructuren ontstaan.
c'est justement dans les écoles et auprès des jeunes que sont nées, au fil des années, les structures de coopération.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
wij hebben door de jaren heen diverse semi-europese instellingen in verschillende lidstaten opgericht.
nous avons heureusement mis sur pied, au cours des années, plusieurs institutions semi-européennes dans différents États membres.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
door de jaren heen heeft de commissie een systeem ontwikkeld voor het programmeren van externe acties.
au fil des ans, la commission a mis au point un système de programmation des actions extérieures.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
door de jaren heen wordt er constant een zwaar beslag gelegd op de opslagcapaciteit van de milieureservoirs.
• le décalage chimique: au fil du temps, les rejets continus pèsent sur la capacité de stockage des systèmes environnementaux.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seizoensgebonden rendement door het jaar heen
efficacité saisonnière sur un an
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat deze doelstellingen door de jaren heen relevant bleven, staat buiten kijf voor de meeste ondervraagde belanghebbenden.
le fait que ces objectifs sont restïs pertinents au cours des annïes est ïvident pour la majo-ritï des acteurs interrogïs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de bestaande marktordening heeft op deze punten door de jaren heen aanzienlijk bijgedragen tot het gewenste compenserende effect.
d'abord, un amendement qui vise à dire qu'il faudrait que le régime de quotas ne soit reconduit que pour deux ans.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
door de jaren heen is europese burgers in deenquête regelmatig gevraagd hoe tevredenzij zijn met hun leven in het algemeen.
au cours du dernier quart du xxesiècle, 75 %, au moins, des citoyens de l’unioneuropéenne (plus de huit sur dix selon la dernière mesure) ont indiqué qu’ils étaient heureux de la vie qu’ils menaient.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: