Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daarbij komt een hervorming van de aanbestedingsprocedures en een hervorming van de fiscale en douaneontvangsten.
À cela s'ajoutent une réforme des procédures d'approvisionnement et une réforme des recettes fiscales et douanières.
daarom moeten wij er ons voor inspannen dat die douaneontvangsten zo volledig mogelijk naar de europese unie vloeien.
nous devons donc tous être très attentifs à ce que ces recettes parviennent à l' union dans une mesure aussi exhaustive que possible.
de geachte afgevaardigde heeft gelijk als hij stelt dat douaneontvangsten niet als nationale bijdragen mogen worden be schouwd.
l'honorable par lementaire a raison de souligner que les recettes douanières ne doivent pas être considérées comme des contributions nationales.
zij steunt met name de afghaanse overgangsregering in haar legitiem optreden dat erop gericht is de inning van de nationale douaneontvangsten volledig te controleren.
elle soutient en particulier l'ata dans l'action légitime qu'elle mène en vue de contrôler intégralement la perception des recettes douanières nationales.
mijnheer kellett-bowman, u heeft gelijk dat er in het transitvervoer aanzienlijke douaneontvangsten voor de gemeenschap verloren gaan.
liikanen, membre de la commission. - (en) madame le président, le travail de la cour des comptes nous aide dans les efforts que nous déployons en permanence pour améliorer notre gestion budgétaire de la communauté.
dat de lid staten hier zo weinig aan doen is te meer verbazingwekkend omdat gederfde douaneontvangsten gecompenseerd moeten worden door hogere bijdragen van de lidstaten aan de communautaire begroting.
le manque d'intérêt des États membres pour une perception intégrale des droits de douane est d'autant plus surprenant que le déficit des recettes douanières doit être compensé par d'importantes contributions des États' membres.
als alternatief pleit hij ervoor de overdracht van de douaneontvangsten aan de gemeenschap uit te stellen tot het einde van de overgangsperiode en de kwestie van de eigen middelen pas dan definitief te regelen.
il préconise, à titre alternatif, de reporter le transfert des recettes douanières à la communauté à la fin de la période de transition et de laisser de côté le règlement sur le fond de la question des ressources propres jusqu’à ce moment-là.
volgens de zevende overweging is het eveneens van belang „iedere verlegging van douaneontvangsten te vermijden en in voorkomend geval te elimineren."
selon le 7econsidérant, «il importe également d'éviter et, le cas échéant, d'éliminer tout détournement de recettes douanières».
bovendien komt in de zevende overweging van de considerans het belang ter sprake „iedere verlegging van douaneontvangsten te vermijden en in voorkomend geval te elimineren."
on peut ajouter que le septième considérant du préambule du règlement reconnaît qu'il importe également d'éviter et, le cas échéant, d'éliminer tout détournement de recettes douanières.
de europese unie is ingenomen met het besluit van de nationale veiligheidsraad van de afghaanse overgangsregering van dinsdag 20 mei, om alle gouverneurs te verzoeken alle douaneontvangsten aan de centrale regering over te maken en ervoor te zorgen dat al hun activiteiten in overeenstemming zijn met de wetgeving en het beleid van de centrale regering.
l'union européenne se félicite que le conseil national de sécurité de l'administration transitoire afghane ait décidé, le mardi 20 mai, de demander à tous les gouverneurs de verser la totalité des recettes douanières au gouvernement central, et de s'assurer que toutes leurs activités soient conformes à la législation et aux politiques du gouvernement central.
409 _bar_ gezien het financiële effect op de eigen middelen van de eg (douaneontvangsten) heeft het voorstel gevolgen voor de communautaire begroting.
409 _bar_ par ses répercussions financières sur les ressources propres de la ce (recettes douanières), la proposition a une incidence sur le budget de la communauté.
„de europese unie is ingenomen met het besluit van de nationale veiligheidsraad van de afghaanse overgangsregering van dinsdag 20 mei, om alle gouverneurs te verzoeken alle douaneontvangsten aan de centrale re gering over te maken en ervoor te zorgen dat al hun activiteiten in overeenstemming zijn met de wetgeving en het beleid van de centrale regering.
l'union estime que ces exigences respectent l'esprit de l'accord de bonn et peuvent jouer un rôle crucial dans le processus de reconstruction de la nation afghane et dans celui visant à assainir les ressources financières et à asseoir l'autorité politique du gouvernement central dans tout le pays.
124. stelt vast dat het aantal ambtenaren bij veel douaneadministraties eerder wordt verminderd dan uitgebreid, zodat veel gevallen van valse verklaringen en andere onregelmatigheden, die alleen door fysieke controles ter plaatse en op basis van de papieren kunnen worden opgespoord, niet worden ontdekt; stelt vast dat de kosten voor versterking van het controlepersoneel meer dan goedgemaakt worden door verhoogde douaneontvangsten; verzoekt de commissie de lidstaten aan te manen het voor de fysieke controle benodigde personeel ook uit te breiden met het oog op het feit dat het aandeel van de lidstaten in de douaneontvangsten van 10 naar 25 % is verhoogd;
124. constate que, dans beaucoup d'administrations douanières, la tendance est à la réduction du personnel plutôt qu'à son renforcement, en sorte que de nombreux cas de déclarations fausses et autres irrégularités restent dissimulés qui ne peuvent être découverts que grâce à des contrôles physiques sur place et à l'aide des documents; constate que le relèvement des recettes de douane fait plus que compenser le coût de l'accroissement du personnel de contrôle; invite la commission à exhorter les États membres à renforcer le personnel indispensable pour les contrôles physiques dans cette considération principale que la quote-part des États membres aux recettes de douane est passée de 10 à 25 %;