Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
een efficiËnt en effectief toezicht
contrÔle efficient et efficace
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
europa reageert hiermee snel en effectief.
l'europe répond en temps réel par des actions efficaces.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
3.4.2 een efficiënt en effectief toezicht
3.4.2 contrôle efficient et efficace
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
invoering van een modern en effectief wettelijk kader
mettre en place un cadre législatif moderne et efficace
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de toegangscontrole dient efficiënt en effectief te gebeuren.
le contrôle d'accès doit être effectif et efficace.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
eerbiedigen van fundamentele arbeidsnormen en effectief handhaven daarvan.
respecter les standards fondamentaux du travail et garantir leur application effective.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
duidelijke en transparante regels zijn een voorwaarde voor een efficiënt en effectief migratiebeleid.
l’élaboration de règles claires et transparentes est un préalable indispensable à la définition d'une politique migratoire efficiente et efficace.
daarom is een efficiënt en effectief belasting- en socialezekerheidssyteem van essentieel belang.
par conséquent, il est essentiel d' assurer un système fiscal et un système d' assurance sociale qui fonctionnent efficacement.
het is efficiënt en effectief om gebruik te maken van zijn creativiteit en van zijn capaciteiten ten aanzien van probleem oplossing.
l'efficience et l'efficacité veulent que l'on mette à profit leur capacité de création et de résolution des problèmes.
de herinrichting van douaneprocessen om deze zo efficiënt en effectief mogelijk te maken, ze te vereenvoudigen en de nalevingskosten van douaneverplichtingen te verminderen;
un réexamen des procédures douanières afin d'optimiser leur efficience et leur efficacité, de les simplifier et de réduire les coûts de la conformité aux réglementations douanières;
daarom is het zaak risico’s te beoordelen en effectief aan te pakken en mechanismen op te zetten om geschillen efficiënt en tijdig te regelen.
À cette fin, il est important d’évaluer les risques, d’y répondre efficacement et de mettre en place des mécanismes qui permettent de résoudre les différends de manière rationnelle et en temps utile.
de nationale doelen inzake het terugdringen van de schooluitvalcijfers zullen de ontwikkeling van beleid op dit gebied bevorderen en de druk verhogen om efficiënt en effectief beleid tot stand te brengen.
les objectifs nationaux sur la réduction des taux d’abandon scolaire favoriseront l’élaboration de mesures en la matière et accentueront la pression en faveur de politiques efficientes et efficaces.
dat gegeven moet worden aangegrepen om snel, efficiënt en effectief uitvoering te geven aan wat ik het actieprogramma zou willen noemen zoals dat in amendement 10 bij de richtlijn is neergelegd.
il faut tenir compte de ce facteur pour mettre en oeuvre rapidement, effectivement et efficacement ce que j'appellerais le programme d'action défini à l'amendement 10 de la directive.