From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en als dat toch gebeurt, deel dan de kennis.
et dans les cas où on réinvente la roue, il faut partager les connaissances.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
en als je dat doet, hoe moet je dat dan doen ?
et si tel est le cas, comment devonsnous nous y prendre?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zeg dat dan ook.
qu' on le dise aussi.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wie doet dat dan?
qui devra le faire?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
is dat dan belangrijk?
est-ce que cela nous dérange?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en als dat zo is, welke consequenties trekt ze daar dan uit?
premièrement, l'élargissement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
--„is dat dan niets?”
-- n'est-ce donc rien?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
als je langdurige procedures hebt dan lukt dat dus niet.
la longueur des procédures peut faire capoter le projet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en als dat het geval is, is dat dan niet ten nadele van de burgers?
dans ce monde de rapports de forces, les organes consultatifs ont du mal
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en als dat gebeurt, zullen wij de resolutie steunen.
cela, nous ferions mieux de l'oublier tous ensemble.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en als wij het niet kunnen, kunnen de kiezers dat dan in ieder geval wel?
si nous ne le pouvons toujours pas, les électeurs le peuvent-ils, au moins?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en als dat zo is, dan wil ik daarvoor oprecht mijn verontschuldigingen aanbieden aan de heer flynn.
car, sur ce point, vous n'avez absolument rien dit. comme m. van velzen l'a déjà dit, viendrez-vous à la commission des droits de la femme seul, viendrez-vous avec m. flynn ou viendrez-vous avec l'ensemble du groupe à la commission des droits de la femme pour discuter de la politique de l'égalité des chances?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en als dat niet wordt gedaan, wat zijn dan de consequenties voor de vordering en de procedure?
quelles seront les conséquences pour la demande et la procédure, si elle ne le fait pas?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
en als dat het geval is, op welke wijze is dat gebeurd?
par conséquent, m. pérez royo a la parole, le premier, pour une minute.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als dat dan zo is, dan vraag ik mij af waarom die lobby er zo
s'il en est ainsi, je me demande pourquoi ce lobby s'est toujours opposé aussi énergiquement à la directive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als dat zo is, werd dat dan goedgekeurd door de overige communautaire vertegenwoordigers?
a la lumière de ce fait et de la possibilité que la communauté soit sur le point
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en als dat hier buiten niet het geval is, komt dat omdat u dat niet wilt.
si c' est en dehors de la salle, c' est parce que vous ne le voulez pas.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
als er geen geld is en als dat de reden is waarom deze missies van het vvb zijn uitgesteld, zegt u ons dat dan.
si c' est l' argent qui fait défaut, si telle est la raison pour laquelle les missions de l' oav ont été reportées, dites-le nous.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
men mag geen geruchten van de straat oppikken en als toelichting in een document verwerken dat dan au sérieux moet worden genomen.
je me félicite de ce que la slovénie y soit déjà.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en als dat zo is, acht het belgisch voorzitterschap dat dan een bijdrage aan de totstandkoming van een vrijere markt in het luchtvervoer ?
elle l'a fait avec retenue, puisqu'elle a distingué les matières sur lesquelles les gouvernements étaient d'accord et les dispositions du traité d'euratom qui n'ont pas fait l'objet d'application commune.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: