Results for er is een fout geberud bij translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

er is een fout geberud bij

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

er is een fout.

French

il y a une erreur.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout in

French

premièrement, il existe une

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout opgetredenname

French

une erreur est apparuename

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout opgetreden.

French

désolé, une erreur est survenue.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout opgetreden bij het afdrukken

French

erreur durant l'impression

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout opgetreden bij een dcc-transfername

French

une erreur s'est produite lors du transfert dccname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout opgetreden bij het aanmelden: {0}

French

l'erreur suivante est survenue lors de la connexion à {0}

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout opgetreden in %1

French

une erreur s'est produite dans %1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout opgetreden bij het doen van de oproep

French

une erreur est survenue au démarrage de l'appel

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout opgetreden bij het aanspreken van '%1'

French

une erreur est survenue lors de l'accès à « & #160; %1 & #160; »

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

er is een fout opgetreden bij het aanmaken van een tag:

French

une erreur s'est produite lors de la création de l'étiquette & #160;:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

er is een fout in uw fragment shader

French

il y a une erreur dans votre « & #160; fragment shader & #160; »

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

er is een fout opgetreden bij het benaderen van videoapparaat %s

French

erreur lors de l'ouverture du périphérique vidéo %s

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout opgetreden bij het contact opnemen met accountbeheer

French

erreur de connexion au gestionnaire de compte

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout geslopen bij de ondertekening van onderhavig decreet.

French

une erreur s'est produite auprès de la signature du présent décret.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout opgetreden bij het aanmaken van een nieuw album

French

erreur lors de la création du nouvel album

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout in de call-engine opgetreden

French

erreur dans le moteur d'appel

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout opgetreden bij de poging deze probleemrapportage te verwerken:

French

une erreur est survenue lors du traitement de ce rapport d'anomalie :

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout opgetreden bij een poging om te schrijven naar %1.

French

une erreur est survenue lors d'une tentative d'écriture sur %1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er is een fout opgetreden bij het aanmaken van een nieuw album {0}

French

une erreur est survenue lors de la création d'un nouvel album. {0}

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,456,474 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK