From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
18 jaar uit een dag te komen kijken hoe het europarlement werkt in straatsburg.
prénom : nues : « exportation » des inéligibilités et notification à l'etat d'origine de ses électeurs ayant manifesté le désir de voter dans leur pays de résidence, devaient garantir un bon déroulement des élections européennes en dépit de quelques risques de double vote dans les régions frontalières.
die oerwouden heeft de aarde nodig, die mogen dus niet verdwijnen, vindt het europarlement.
banque européenne d'investissement) ou membre des organisations qui administrent et gèrent les fonds communautaires ou fonctionnaire européen.
het europarlement is namelijk direct betrokken bij de voltooiing van de grote markt en wel om minstens drie redenen.
le parlement européen se trouve en effet étroitement associé à la construction du grand marché pour trois motifs au moins:
natuurlijk is het wel te verklaren waarom het doek van de onwetendheid over de werkzaamheden van de unie en het europarlement nog niet gevallen is.
je voudrais dire à m. le président samland ainsi qu'a m. tomlinson — mes propos ont été déformés — queje n'ai pas du tout jugé de l'opportunité des fonctionnaires ou pas.
dit is dan ook de taak die wij als leden van het europarlement hebben tegenover de burgers de we vertegenwoordigen: er zorg voor te dragen dat de visbestanden op peil blijven.
le prix du petit hareng étant plus fort lorsqu'il est destiné à la consommation humaine, c'est vers ce débouché que l'on écoule la pêche dans toute la mesure du possible.
indien wij dan als europarlement gaan pleiten voor een harmonisatie van het strafrecht, zoals de rapporteur dat in paragraaf 60 doet, dan pleiten wij voor een europa dat mijlenver van diezelfde burger afstaat.
si en tant que parlement européen nous plaidons pour une harmonisation du droit pénal, comme le rapporteur le propose au paragraphe n° 60, nous plaidons pour une europe qui est à des milles des préoccupations du citoyen.
vele uittredende parlementsleden zouden graag zien dat het europarlement van 1989 een voorbeeld nam aan de franse statengeneraal van 1789 door zijn lot in eigen hand te nemen en te besluiten zelf een grondwet uit te werken. tweehonderd jaar geleden kwam op die manier de eerste franse grondwet tot stand en nu zou het de constitutie van een europese unie kunnen zijn.
pourtant, un grand nombre de membres du parlement sortant souhaite que l'europarlement de 1989 s'inspire de l'exemple des états généraux français de 1789, en prenant son destin en main et en décidant d'élaborer lui-même une constitution: il y a deux cents ans, il s'agissait de celle de la france — la première ; aujourd'hui, ce serait celle d'une union européenne.
aanwezige buitenlandse waarnemers, parlementsleden, leden van het europarlement, vertegenwoordigers van internationale organisaties en journalisten waren met stomheid geslagen door de verdorvenheid van de akte van beschuldiging, maar tevens door de beschimping van de getuigen en de publieke tribune.
depuis lors, les mesures de répression des droits civils et politiques ont continué à une cadence accélérée.
■ de ministerraad heeft een richtlijn goedgekeurd waarbij de vereenvoudigde procedures voor het vrij op de eg-markt brengen van goederen uit derde landen worden bijgewerkt. de richtlijn moet nu nog door het europarlement worden goedgekeurd.
■ les ministres des douze ont approuvé, en attendant l'examen du parlement européen, une directive qui met à jour les procédures simplifiées de mise en libre pratique sur le marché communautaire de marchandises provenant de pays tiers.
de eib-groep zettezijndialoogmet het parlement voortdoor ver-gaderingenbij te wonen van parlementaire commissies, vooral vandecommissie economische en monetaire zaken, de begro- tingscommissieendecommissieregionaalbeleidenvervoer.ook werden er directe contactenmet parlementariërsonderhouden.op verzoekvanhet europees parlement werdeengedetailleerdvervolgverslagverstrekt met betrekking tot deimplementatievandeverschillendedoorhet europarlement gedaneaanbevelin-gen,waarin tevensinformatiewerdgegevenover transparantie,bestuurlijkezaken,milieubeleidenondersteuningaanhet mkb.ookgafdepresident van de eib, philippe maystadt, tijdens een door de commissie economische en monetaire zaken van het europarlement georganiseerde hoorzitting van deskundigen gedetailleerde informatie over de bijdrage die de eib levert aan de lissabon-agenda.
par ailleurs,au cours d’uneauditiond’experts organisée par lacommission des affaires économiques et monétaires du parlement européen,m. philippe maystadt,président de labei, a fait un exposédétaillé de la contribution de la bei au programme de lisbonne.