Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alles goed en wel.
tout ceci est bien beau.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
alles goed daar met jullie
tout bien là avec vous
Last Update: 2021-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toch is alles goed afgelopen.
cependant, et une fois de plus, les choses se sont bien passées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hopelijk gaat alles goed met u
j'espère que tout va bien avec vous
Last Update: 2020-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
natuurlijk kun je je afvragen of alles goed geregeld is.
naturellement, la question se pose de savoir si tout cela a été réalisé correctement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tot hiertoe was alles goed gegaan.
jusqu'alors tout avait si bien marché !
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hier is ook alles goed, behalve het weer
ici c’est aussi tout bon sauf la météo
Last Update: 2021-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat is alles goed, is zelfs zeer goed.
nous choisissons la vie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alles goed en wel, maar dat is de theorie.
je demande par conséquent à la commission de redoubler d'efforts pour informer les citoyens d'europe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alles goed met u want je zag er gisteren vermoeid
tout bon avec vous parce que vous aient regardé fatigué hier
Last Update: 2020-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
als ik het goed begrepen heb: eind goed, alles goed.
je ne peux que recommander au parlement européen d'adopter ce train de mesures sur les carburants.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
geeft true terug als alles goed ging of anders false.
ftp_chdir() change le dossier courant en directory.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dus, of we hebben alles slecht gedaan of alles goed: al met al weet ik het niet.
par conséquent, ou bien nous avons été très mauvais, ou bien nous avons été très bons: en somme, je n' en sais rien.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ik plaats daar een vraagteken bij. ik hoop dat dit alles goed gecoördineerd is.
c'est une question que je me pose et je ne peux qu'espérer que tout cela est bien coordonné et étudié.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
als alles goed gaat, zijn wij reeds van plan om onze halfjaarbalans in euro te presenteren.
je suis également convaincu, au vu de l'ensemble des efforts accomplis, que l'on parviendra à faire de l'euro une monnaie stable, à l'image du dmark.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alles goed en wel. maar waarom trekken deze films dan geen groot publiek?
oui, d'accord, pourquoi les gens ne vont-ils pas voir ces films alors?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
men schijnt te zeggen dat alles goed gaat, dat in die raad alles zal worden geregeld.
pourquoi, par ailleurs, ne faisons-nous pas plus pour chypre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na te gaan of de transmissie van elektriciteit en gas goed verloopt,
vérifier le bon fonctionnement de la fourniture d'électricité et de gaz,
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mamma sprak heel rustig, ze zei dat alles goed zou komen, dat we zouden worden gered.
maman parlait très calmement, elle disait que tout irait bien, qu'on nous sauverait.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik geloof dat een mallemolen zoals wij die laatst hebben meegemaakt zich niet zal herhalen, maar of alles goed zal verlopen, kan niet altijd gegarandeerd worden.
je suis convaincu que la folie générale dont nous avons eu le triste spectacle la dernière fois ne se reproduira plus, mais on ne peut pas toujours garantir que les choses se passent de façon rationnelle.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: