From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gastovereenkomst
convention d'accueil
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
de in artikel 5 beschreven gastovereenkomst moet zijn gesloten.
la convention d’accueil définie à l’article 5.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
een onderzoeksinstelling kan alleen een gastovereenkomst sluiten indien aan de volgende voorwaarden is voldaan:
un organisme de recherche ne peut signer une convention d'accueil que si les conditions suivantes sont remplies :
de financiële aansprakelijkheid van de onderzoeksinstelling verstrijkt uiterlijk zes maanden na de beëindiging van de gastovereenkomst.
la responsabilité financière de l'organisme de recherche prend fin au plus tard six mois après la fin de la convention d'accueil.
de gastovereenkomst wordt automatische beëindigd als de rechtsbetrekking tussen de onderzoeker en de onderzoeksinstelling wordt beëindigd.
la convention d'accueil prend automatiquement fin au cas où la relation juridique unissant le chercheur à l'organisme de recherche prendrait fin.
de gemeenschappelijke onderneming en het gastland sluiten een gastovereenkomst betreffende met name de locatie en de te verlenen ondersteuning.
un accord relatif à l'accueil est conclu entre l'entreprise commune et l'État d'accueil concernant, en particulier, le site et le soutien à fournir.
uiterlijk drie maanden na de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming wordt een gastovereenkomst tussen de gemeenschappelijke onderneming en spanje gesloten.
un accord relatif à l'accueil est conclu entre l'entreprise commune et l'espagne dans les trois mois de l'établissement de l'entreprise commune.
de financiële aansprakelijkheid van de onderzoeksinstelling eindigt uiterlijk zes maanden na het aflopen van de gastovereenkomst. _bar_
la responsabilité financière de l'organisme de recherche prend fin au plus tard six mois après l'expiration de la convention d'accueil. _bar_
de duur van de vrijstelling wordt beperkt tot de duur van het onderzoeksproject die wordt vastgelegd in de door de onderzoeker en de erkende onderzoeksinstelling afgesloten gastovereenkomst.
la durée de la dispense est limitée à la durée du projet de recherche telle qu'elle est fixée dans la convention d'accueil entre le chercheur et l'organisme de recherche agréé.
deze aansprakelijkheid houdt op te bestaan wanneer de onderzoeker de europese unie verlaat31 of wanneer een andere onderzoeksinstelling deze aansprakelijkheid overneemt in het kader van een nieuwe gastovereenkomst.
cette responsabilité cesse lorsque le chercheur quitte l’union européenne31 ou lorsqu’un autre organisme de recherche prend à son tour en charge le chercheur dans le cadre d'une nouvelle convention d'accueil.
er moet een gastovereenkomst worden gesloten tussen de gemeenschappelijke onderneming en spanje betreffende kantoorruimte, voorrechten en immuniteiten en andere door spanje aan de gemeenschappelijke onderneming te verlenen ondersteuning.
un accord relatif à l'accueil devrait être conclu entre l'entreprise commune et l'espagne en ce qui concerne les espaces de bureaux, les privilèges et immunités et les autres éléments à fournir par l'espagne à l'entreprise commune.
(14) door de lidstaten erkende onderzoeksinstellingen moeten met onderdanen van derde landen een gastovereenkomst kunnen sluiten voor het uitvoeren van een onderzoeksproject.
(14) les organismes de recherche préalablement agréés par les États membres devraient pouvoir signer avec un ressortissant de pays tiers, en vue de la réalisation d'un projet de recherche, une convention d'accueil.
waneer de gemeenschappelijke onderneming wordt geliquideerd, geeft zij alle praktische hulpmiddelen die haar overeenkomstig de gastovereenkomst van artikel 18 door het gastland ter beschikking waren gesteld, aan het gastland terug.
lorsque l'entreprise commune est en cours de liquidation, elle retourne à l'État d'accueil tout élément d'appui physique que celui-ci a mis à sa disposition, conformément à l'accord relatif à l'accueil prévu à l'article 18.
in de ontwerp-richtlijn worden de voorwaarden vastgesteld voor de toelating van onderzoekers uit derde landen tot de lidstaten voor een periode van meer dan drie maanden om onderzoeksprojecten uit te voeren in het kader van een gastovereenkomst met een onderzoeksinstelling.
le projet de directive définit les conditions d'admission dans les États membres des chercheurs de pays tiers, pour une durée supérieure à trois mois, aux fins de mener des projets de recherche dans le cadre d'une convention d'accueil avec un organisme de recherche.
richtlijn 2005/71/eg over onderzoekers voorziet in een snelle procedure voor de toelating van onderzoekers uit derde landen die een gastovereenkomst hebben gesloten met een door de lidstaat erkende onderzoeksinstelling.
la directive 2005/71/ce prévoit une procédure rapide pour l'admission des chercheurs ressortissants de pays tiers qui ont conclu une convention d'accueil avec un organisme de recherche agréé par l'État membre concerné.