From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gebreken nauwlettend in het oog te houden
garder un œil attentif sur les défauts
Last Update: 2020-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in het oog te houden
À surveiller
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het comité zal nauwlettend de ontwikkelingen in het oog dienen te houden.
le comité devrait suivre de près l'évolution de ce dossier.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de commissie zal de situatie nauwlettend in het oog houden.
la commission procédera à un réexamen approfondi de la situation.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de europese unie zal de situatie nauwlettend in het oog houden.
l'union européenne continuera à suivre de près la situation.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de raad is overeengekomen de situatie in georgië nauwlettend in het oog te houden.
le conseil est convenu de suivre attentivement la situation en géorgie.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de commissie zal de situatie nauwlettend in het oog blijven houden.
la commission continuera à suivre la situation de près.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ze moeten beseffen dat wij deze zaak nauwlettend in het oog houden!
ils doivent savoir que nous observons cela avec beaucoup d'attention ici!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
de twaalf zullen de ontwikkelingen nauwlettend in het oog blijven houden.
ils continueront à suivre de près l'évolution de la situation.»
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de commissie zal de doeltreffendheid van deze actie nauwlettend in het oog houden.
la commission surveillera de très près l'efficacité de cette action.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de commissie blijft de toestand van deze markt nauwlettend in het oog houden.
la commission continue à surveiller attentivement la situation de ce marché.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het ep heeft de commissie aanbevolen de ontwikkeling van de situatie nauwlettend in het oog te houden.
le pe a recommandé une approche permettant à la commission de suivre atten tivement l'évolution de la situation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik zou het parlement en alle betrokkenen willen aanraden om de gebeurtenissen nauwlettend in het oog te houden.
comment l'élaboration de la charte sociale devraitelle être mise en œuvre et quelle importance doiton lui attribuer?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de europese unie zal de situatie in oost-timor nauwlettend in het oog blijven houden.
l'union européenne continuera de suivre attentivement la situation au timor-oriental.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de raad zal de ontwikkelingen in verband met de opdracht van de bemiddelaars nauwlettend in het oog houden.
le conseil continuera à suivre de près la manière dont évoluera la mission des facilitateurs.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
224 bloedglucosespiegels nauwlettend in de gaten te houden door uw bloedglucose vaak te controleren.
228 fréquence et à l'intensité de vos exercices physiques.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
in de aanloop naar de europese parlementsverkiezingen zal de europese commissie de situatie nauwlettend in het oog houden.
À l'approche de l'élection du parlement européen, la commission européenne entend suivre de près l’évolution de la situation.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de commissie en het berec houden de situatie nauwlettend in het oog.
la commission et l'orece suivent la situation.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik hoop dat het parlement deze richtlijn nauwlettend in het oog blijft houden. ik zal dat in elk geval met genoegen doen.
j' espère que le parlement contrôlera étroitement ce qui se passe avec cette directive et j' attends de pouvoir le faire avec impatience.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
u dient altijd uw bloedglucosespiegels nauwlettend in de gaten te houden door uw bloedglucose vaak te controleren.
vous devez étroitement surveiller les niveaux de sucre dans votre sang grâce à des tests fréquents de votre glycémie.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: