Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er is dus geen sprake van een schending van het verdrag.
nous ne sommes donc pas du tout face à une rupture de traité.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
geen sprake van!
c'est une illusion!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is geen sprake van een overlapping van activiteiten.
le chevauchement d'activités n'est pas un problème dans ce secteur.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
er is geen sprake van een steunmaatregel.
il ne s'agit donc pas en l'espèce d'une aide d'État
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
er is geen sprake van een ommezwaai :
la partie requérante ne change pas son fusil d'épaule :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
als er sprake is van een schending van de milieuwetgeving, kunnen we projectgeld inhouden.
en cas d' infraction à la législation environnementale, nous pourrions concrètement suspendre le financement du projet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
daar is geen sprake van.
il n' en est pas question.
Last Update: 2012-12-18
Usage Frequency: 2
Quality:
was er echt geen sprake van een belangenconflict?
n’ y avait-il vraiment aucun conflit d’ intérêts?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
er is geen sprake van een eu-belasting.
il n’ est pas question d’ un impôt européen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in de eerste plaats is er geen sprake van een kennelijke schending van een wezenlijk vormvoorschrift.
premièrement, il ne s’est pas produit de violation manifeste d’une forme substantielle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is geen sprake van totstandkoming van een concentratie
une opération de concentration n'est pas réalisée :
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
er is dus geen sprake van een discriminatoire houding.
cela ressemblait à une nuit de napoléon, pratiquement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daar is absoluut geen sprake van.
ce n'est certainement pas le cas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daar is natuurlijk geen sprake van!
un historique remarquable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is vooralsnog geen sprake van een europese vervoersmarkt.
en pratique, l'ensemble du nouvel espace cherchera, le moment venu, à s'intégrer au sein de la communauté.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is geen sprake van een socialer, democratischer europa.
d'une europe plus sociale, plus démocratique, il n'est pas question.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ook van een schending van het gelijkheidsbeginsel is er geen sprake.
il n'est pas davantage question d'une violation du principe d'égalité.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
er is dus geen sprake van één model.
il n'y a donc pas un modèle unique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aangezien de bekrachtiging te dezen vóór de uiterste bekrachtigingsdatum geschiedde, kan er geen sprake zijn van een schending van het gelijkheidsbeginsel.
etant donné qu'en l'espèce, la confirmation a eu lieu avant la date ultime prévue pour celle-ci, il ne saurait y avoir de violation du principe d'égalité.
laat ik meteen zeggen dat hierbij geen sprake is van een voorstel vooreen vliegende harem of een schending van mensen rechten.
au cours de l'heure écoulée, plusieurs de nos collègues grecs ont évoqué les violations des droits de l'homme dont est victime la minorité grecque en albanie.