Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de russen kunnen geen veto uitspreken over de toekomst van de eu.
ils ne peuvent pas faire obstacle à l' avenir de l' ue.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
premier sharon kan natuurlijk geen veto uitspreken tegen arafat, want hij vertegenwoordigt de palestijnen.
il est inacceptable que sharon oppose son veto à la présence d' arafat, puisqu'il est le porte-parole des palestiniens.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wij trekken echter de consequentie dat er natuurlijk geen veto van rusland tegen de toetreding van verdere landen tot de navo mag komen.
ouvrons donc des ambassades communes d'europe dans le monde!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat betekent dat men de vs concreet moet vragen geen veto uit te spreken tegen een resolutie van de vn waarin een voorstel wordt gedaan tot deze conferentie.
est-ce pour cela que nous allons modifier notre attitude ? je ne le crois pas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik hoop ook dat china en rusland geen veto zullen uitspreken over nieuwe resoluties van de vn-veiligheidsraad op dit punt, mocht amerika daarom vragen.
j' espère également que, au sein du conseil de sécurité des nations unies, la chine et la russie ne poseront pas leur veto à une éventuelle requête américaine en faveur de nouvelles résolutions à ce sujet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
volgens de regering van het verenigd koninkrijk is relevant, het feit dat de vaststelling van een regionale belastingmaatregel niet de instemming van de staat behoeft en dat de staat over deze maatregel geen veto kan uitspreken noch de beslissing van de regionale overheden kan ontkrachten.
selon lui, c’est le fait que l’adoption d’une mesure fiscale régionale n’exige pas le consentement de l’État et que celuici ne dispose pas du pouvoir d’opposer un veto à cette mesure ou d’infirmer la décision des autorités régionales qui est pertinent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ten eerste de criteria: geen veto, geen dwang, geen arbitraire uitsluiting; ten tweede de objectieve criteria, die betrekking hebben op het begrotingstekort.
celleci se caractérisera par le maintien en l'état de douze politiques monétaires.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
op andere terreinen kan het europees parlement geen veto uitspreken, maar wel zware druk uitoefenen op de europese ministerraad (waarin de twaalf regeringen zijn vertegenwoordigd) om de wetgeving aan te passen aan de verlangens van de burgers.
la présence verte dans un tel contexte doit permettre de veiller à ce que. même plus influent, le parlement garde ses positions progressistes et le courage de ses opinions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
besluitvorming met meerderheid van stemmen in de raad zou de facto moeten worden voorkomen door een voorafgaand veto: „indien een lidstaat verklaart dat een beraadslaging voor hem een zaak van vitaal belang is, stemt de raad niet over dit punt, zolang die lidstaat daarmee niet heeft ingestemd” (2).
la décision à la majorité au conseil de ministres devrait être empêchée de facto par la conclusion d’un veto préalable: «si un État membre déclare qu’une délibération pose pour lui une question d’intérêt vital, le conseil ne passe pas au vote sur cette délibération, tant que ledit État n’y a pas consenti» (2).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.