From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dit formulier is gemaakt van het gehate doorschrijfpapier dat allergische aandoeningen etc. kan veroorzaken.
ces formulaires sont fabriqués à partir de papier autocopieur, lequel est détesté car il provoque toutes sortes de nuisances, comme des allergies, etc., inconvénients qui suivent les formulaires en question sur leur itinéraire entre les camions et les autorités de contrôle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zo wijzen volksmenners bij voorkeur op de al dan niet vermeende joodse achtergrond van hun gehate politieke rivalen.
les démagogues soulignent de préférence les racines juives- supposées ou réelles- de leurs rivaux politiques abhorrés.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het betreft de meest gehate en meest geliefde richtlijnen die nogal wat consequenties hebben voor de verschillende nationale overheden in de unie.
nous parlons des directives les plus honnies et les plus appréciées, qui ont des conséquences d' une portée majeure au sein des administrations nationales des diverses régions de l' union.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het is dringend geboden om alles te doen wat in ons vermogen ligt om het gehate asbest verwijderd te krijgen uit het arbeidsmilieu en het omgevende milieu.
la seule chose qui soit claire est que chacun s'efforce de faire pencher la balance du côté de ce qu'il estime devoir servir ses intérêts immédiats et, d'ailleurs, je n'apprendrai rien à personne en ajoutant que c'est précisément l'objectif d'un groupe de pression digne de ce nom.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toen het volk van nicaragua in 1979 een van de meest gehate dictatots, namelijk somoza, veidteef, was er een grote eensgezindheid ondet het volk.
lorsqu'en 1979 le peuple nicaraguayen chassa l'un des dictateurs les plus haïs, à savoir somoza, il y avait une grande unanimité dans le peuple.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom stel ik voor dat, als de unie een voorstel wenst te doen voor een verbod op de swastika, we hieraan ook de symbolen van de gehate en bloeddorstige communistische dictatuur toevoegen.
par conséquent, si l’ union souhaite proposer une interdiction du svastika, je propose d’ y ajouter les symboles de la détestable et sanglante dictature communiste.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
beji caid essebsi bekleedde na de onafhankelijkheid van het land verschillende ministersposten onder de autocratische president habib bourguiba. hij stond onder meer van 1965 tot 1969 aan het hoofd van het gehate ministerie van binnenlandse zaken.
béji caïd essebsi a occupé divers postes ministériels durant l'autocratique présidence d'après l'indépendance de habib bourguiba, dont le décrié ministère de l'intérieur de 1965 à 1969.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer beichman geeft aan het toch wel merkwaardig te vinden dat de voormalige afrikaanse koloniën van europa met een dergelijk verzoek komen, terwijl dat toch een jarenlange bezetting van liberia door de eens zo gehate westerse troepenmachten tot gevolg zou kunnen hebben.
il notait à quel point il était étrange que d’ anciennes colonies européennes d’ afrique émettent une telle demande, quand bien même elle aurait pu déboucher sur des années d’ occupation du liberia par des armées occidentales autrefois abhorrées.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
atatürk, de vader van het moderne turkije, wordt door alle fundamentalisten bijzonder gehaat omdat hij het kalifaat heeft afgeschaft en de scheiding tussen staat en religie heeft ingevoerd.
atatürk, père de la turquie moderne, est haï des fondamentalistes de toute espèce parce qu'il a aboli le califat et introduit la séparation entre l'etat et la religion.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: