Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er moet rekening worden gehouden met as pecten als politieke samenwerking en veiligheid, die van fundamenteel belang zijn.
le défi gigantesque qui se pose à présent est le suivant: comment garantir la capacité d'adhésion des États candidats, comment rendre l'union et ses structures susceptibles d'élargissement?
het actiethema stemt overeen met as 1, zoals bepaald in artikel 3, 1 van het decreet en aan de voorschriften van artikel 1 van het decreet.
la thématique d'action correspond à l'axe 1, tel que défini à l'article 3, 1 du décret et au prescrit de l'article 1 du décret.
ze stemt met as 1 overeen, zoals bepaald in artikel 3, 1, van het decreet, en aan de voorschriften van artikel 1 van het decreet.
elle correspond à l'axe 1, tel que défini à l'article 3, 1 du décret et au prescrit de l'article 1 du décret.
de maatregelen in het kader van as 3 in de pop’s moeten, samen met as 4, bijdragen tot de realisatie van de algemenere doelstellingen van plattelandsontwikkeling.
les mesures regroupées au sein de l’«axe 3» des pdr doivent contribuer aux objectifs de développement rural au sens large, parallèlement à l’axe 4.
bij patiënten met nr-axiale spa waren steady-state dalserumconcentraties van golimumab vergelijkbaar met die waargenomen bij patiënten met as die elke 4 weken subcutaan 50 mg golimumab toegediend kregen.
une moyenne des concentrations sériques résiduelles stables de golimumab chez les patients atteints de spa axiale nr étaient similaires à celles observées chez les patients avec une sa après une administration sous-cutanée de 50 mg de golimumab toutes les 4 semaines.
activiteiten om de aantrekkingskracht van deze gebieden te vergroten, dit in overeenstemming met as 3 van de verordening inzake plattelandsontwikkeling. in bulgarije en roemenië wordt aan deze as 31,2 % respectievelijk 30 % van de elfpo-kredieten besteed.
pour la période 2007-2009, ces deux pays seront prioritaires dans la mise en place de partenariats et la maturation de leur stratégie de développement grâce au nancement d’actions attribuées aux axes leader et autorisées par dérogation en vertu d’une disposition du traité d’adhésion.