Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
intussen is de nood dramatisch groot in nicaragua, de economie is gewurgd.
pour quoi ne pas s'en féliciter?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de tanks staan nog steeds in de straten en solidariteit is vrijwel gewurgd.
les chars stationnent toujours dans les rues et «solidarité» est presque totalement réduit à merci.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het mag niet zijn dat de vlaamse tuinbouwers blijvend gewurgd worden door een slecht europa.
il n'est pas tolerable que les horticulteurs flamands continuent d'être étranglés par une mauvaise europe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als de bulgaarse economie haar produkten niet kwijtraakt, wordt ze ondanks onze steun gewurgd.
dans un avenir immédiat, le redressement de l'économie bulgare ne fait courir aucun danger à l'économie européenne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de palestijnen worden al te zeer beperkt in hun vrijheid en de palestijnse economie wordt gewurgd.
constatant que l'angleterre effectue 600 tests par jour alors que l'allemagne en effectue 37.000, elle se demande ce que la commission entend faire pour harmoniser la campagne de dépistage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik ben zondagnacht uit servië teruggekeerd en heb kunnen vaststellen hoe het sociale en economische leven in servië meedogenloos wordt gewurgd.
la serbie, dont je suis rentré dimanche soir, est étranglée sans pitié et ses bases économiques et sociales vacillent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij moeten er ook vooral voor zorgen dat de baby tijdens de geboorte niet wordt gewurgd door lidstaten die bang zijn voor een ambitieus constitutioneel verdrag.
il importe également de veiller à ce que le bébé ne soit pas étouffé à la naissance par des États membres craignant un traité constitutionnel ambitieux.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de werkgelegenheid in vlaanderen — maar ook elders in europa — wordt gewurgd door de fiscale druk, waar de socialisten de kampioenen van zijn.
en flandre — mais aussi dans d'autres endroits d'europe —, l'emploi est étouffé par la pression fiscale, une spécialité des socialistes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een meerderheid van hen is er zelfs als eerste slachtoffer van geworden, tegelijkertijd gewurgd door twee koorden: het koord van de schuld en dat van de wedloop op de subsidies.
pour une majorité d'entre eux, ils en ont même été les premières victimes, étranglés simultanément par deux cordes: celle de l'endettement et celle de la course aux subventions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het gaat hier nog om het zichtbare deel van de ijsberg, waarvan de massa hoofdzakelijk bestaat uit middelbare scholieren, kleine ambachtslieden en handelaars, die gemarteld, verkracht, gewurgd of onthoofd zijn.
nous reviendrons ultérieurement, quand nous disposerons de plus de temps, de manière détaillée sur ces erreurs gênantes dans certaines versions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze instellingen hebben hele naties in het ongeluk gestort. te denken valt aan joegoslavië, dat eerst gewurgd werd door woeker en vervolgens, toen het op die manier niet getemd kon worden, werd verwoest en in stukken verdeeld.
ces institutions ont décrété l’ anéantissement de nations entières: prenez le cas de la yougoslavie, d’ abord étouffée par des taux d’ intérêt exorbitants avant d’ être détruite et démembrée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
tijdens de feiten zou de partner betrokkene gewurgd hebben. de sliklast die betrokkene verhaalde zijn verenigbaar met samendrukkend geweld tegen de hals. de afwezigheid van typische puntbloedinkjes in de hals of het gelaat (gezien vanaf ca. 30 seconden aanhoudende druk met ontstaan van stuwing in het gelaat) sluit significant geweld tegen de hals niet uit. de rode verkleuringen op de hals zouden krabletsels kunnen betreffen.
l'examen externe montre des signes de traumatisme contondant. les ecchymoses sur le côté gauche du visage et l'épaule gauche blessée peuvent être le résultat d'un impact à grande surface sur le côté gauche, comme une chute de l'escalier. les ecchymoses sur les genoux peuvent être le résultat d'une chute ou d'une bosse (par exemple, lors de la chute dans les escaliers). les ecchymoses pointues au centre du dos rappellent une blessure de profil (semelle de chaussure ?) et pourraient s'adapter à l'estampage narré entre l'épaule
Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting