From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
onafhankelijkheid is een groot goed.
l' indépendance est un grand bien.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de interne markt is een groot goed.
le marché intérieur est un grand bien.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de vrijheid van meningsuiting is een groot goed.
la liberté d' opinion est un bien précieux.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
horizontaal bestuur is in de beleidstheorie een groot goed.
l'administration horizontale est un bien précieux dans la théorie politique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ten tweede, inspraak van burgers en organisaties is een heel groot goed.
j'ai également été intéressé d'entendre ce soir, dans un débat antérieur, les propos d'un orateur sur la mer d'aral.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese integratie is een groot goed en een bron van hoop voor deze landen.
l’ intégration européenne a été l’ espoir et l’ ambition de nombreuses nations, incluant la pologne.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
die oorsprongsbenamingen zijn onmiskenbaar een groot goed voor de producenten die er gebruik van maken.
ces appellations sont indéniablement un atout pour les producteurs qui en bénéficient.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de versterking van de juridische infrastructuur van de maatschappij is namelijk een buitengewoon groot goed.
le renforcement de l' infrastructure juridique de la société est particulièrement bénéfique.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
artsen vormen een zeer gevoelig onderwerp, want de gezondheid van de mens is een groot goed.
la médecine est un thème très sensible, la santé des citoyens est un thème très sensible.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
poettering is trots dat zijn fractie woord heeft gehouden, want vertrouwen is een groot goed.
en effet, les cinq candidats ont soutenu les mêmes thèmes : le respect du pluralisme et de l'équité du parlement, le rapprochement envers les citoyens, la réforme du statut des membres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat zal een groot goed zijn niet alleen voor het middel landse-zeegebied maar voor heel europa.
c'est autour des élections parlementaires nationales que se déroule aujourd'hui, en europe, le débat politique dé mocratique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een dergelijke systematisering van werkzaamheden op dit uitermate complexe terrein is een groot goed. het biedt de overzichtelijkheid
la systématisation des travaux dans ce domaine très complexe est bénéfique, car elle permet la transparence et jette les bases sur lesquelles nous pourrons construire dans un avenir proche grâce notamment aux « clauses évolutives » reprises dans le texte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
biodiversiteit is een groot goed van vele arme gemeenschappen en zou moeten worden aangewend voor de duurzame vermindering van de armoede.
la diversité biologique est un atout pour de nombreuses communautés démunies et elle pourrait utilement contribuer à une réduction durable de leur pauvreté.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tegelijkertijd is het subsidiariteitsbeginsel een groot goed dat niet mag worden geschonden. ik word dus heen en weer geslingerd tussen deze twee uitersten.
il existe déjà, pour bon nombre de ces rivières, des plans transfrontaliers, et donc des mesures transfrontalières.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
grote markt: goed maar kan beter
grand marche: bien, mais peut faire mieux
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
biodiversiteit is een groot goed van vele arme gemeenschappen en het duurzame gebruik van de bestanddelen ervan zou tot de vermindering van armoede kunnen bijdragen.
la diversité biologique est un atout pour de nombreuses communautés démunies et l'utilisation durable de ses éléments constitutifs pourrait contribuer à la réduction de la pauvreté.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
juist omdat het een kwestie is die nog verder moet worden uitgewerkt en alle kenmerken in zich heeft van een groot goed maar ook van een groot kwaad.
par contre, si un autre pays ne désire pas le faire, m. rothley a parfaitement raison de dire que cela ne relève pas de la compétence juridique de la communauté.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de vrijheid van meningsuiting is een groot goed. willen wij die beschermen, dan moeten we haar niet zó onaantastbaar maken dat we misbruik van die vrijheid tolereren.
car le mal qui compromet la viabilité de notre communauté com mence à très petite échelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hij geeft wijsheid aan wien hij wil, en degene die de wijsheid heeft ontvangen, bezit een groot goed; maar slechts de wijzen bedenken dit.
il donne la sagesse à qui il veut. et celui à qui la sagesse est donnée, vraiment, c'est un bien immense qui lui est donné. mais les doués d'intelligence seulement s'en souviennent.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
daar de vrijheid van meningsuiting voor ons een zeer groot goed is, zouden wij dit onderwerp gaarne op een serieuze manier behandeld zien en wij zouden de discussie hierover dan ook willen voortzetten.
la liberté d’ expression étant un point important, que nous considérons comme essentiel, nous voudrions que cette question soit traitée avec sérieux et continue à faire l’ objet d’ un débat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: