Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vergeet u niet dat wij halsreikend uitkijken naar de dag dat we eindelijk echt vrij kunnen reizen!"
rappelez-vous que nous attendons avec impatience le jour où, enfin, nous pourrons circuler vraiment librement!"
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wij hopen dan ook dat de commissie ook het onderzoek heeft opgenomen in haar nieuwe ideeën voor het landbouwbeleid, die als revolutionair zijn aangekondigd en waar wij dan ook halsreikend naar uit zien.
nous entendons faire en sorte, dis-je, que, lorsque nous proposons de tels modèles, nous puissions être certains que, quel que soit le modèle choisi, la collaboration des travailleurs est justifiée et assurée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de collega's die de totstandkoming van het verslag hebben gevolgd, beseffen dat er thans talrijke mensen halsreikend naar goed nieuws uit straatsburg uitzien.
les collègues qui ont suivi son élaboration savent que de nombreux peuples regardent aujourd'hui vers strasbourg dans l'attente d'une bonne nouvelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij gebrek aan indicatoren die voldoende nauwkeurig zijn om een vergelijkend onderzoek van deze diensten mogelijk te maken, wordt halsreikend uitgekeken naar de mededeling van de commissie over een methode voor horizontale evaluatie van diensten van algemeen belang58.
en l’absence d'indicateurs de qualité suffisamment précis pour permettre une évaluation comparative de ces services, l'on attend la communication promise par la commission sur une méthodologie pour l'évaluation horizontale des services d'intérêt général58.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
-- ik ben ingenomen met de noodzakelijke discussie over de mijlpalen van de trans-europese netwerken in de energiesector-- er is halsreikend naar uitgekeken.
- je salue ce débat sur les orientations relatives aux réseaux transeuropéens d’ énergie - il était très attendu et nécessaire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hij is niet bang om risico’s te nemen; na het wereldwijde succes van zijn meesterwerk uit 2010, jagten, kijken wij dan ook allemaal halsreikend uit naar zijn nieuwste film.
il n'a pas peur de prendre des risques et, après le succès mondial de son chef-d’œuvre “jagten”, nous sommes impatients de découvrir son prochain film.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: