From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voorzitter, ik vind de hervormingsplannen goed.
monsieur le président, je trouve les plans de réforme de bonne facture.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
een overzicht van de concrete hervormingsplannen:
les réformes suivantes ont déjà été entreprises :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rechtvaardigheidsoverwegingen moeten eveneens een rol spelen in hervormingsplannen.
les plans de réformes devront intégrer des considérations d'équité.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
genderdimensie van de nationale hervormingsplannen en het europese semester
la dimension de genre dans les programmes nationaux de réforme et le semestre européen
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
op dat terrein schort het nog steeds bij de hervormingsplannen.
or les projets de réforme dans ce domaine font encore défaut.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
herman vermeer (eld, nl) vindt de hervormingsplannen goed.
par ailleurs, il n'y a pas de conflit nord-sud et a fortiori de victoire du nord.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de raad heeft in juni 1999 met de hervormingsplannen van de commissie ingestemd door
faisant usage de ces nouveaux pouvoirs, la commission a adopté, en décembre 1999, le nouveau règlement (ce) n° 2790/1999 qui exempte certaines caté-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de lidstaten hebben als onderdeel hiervan driejarige nationale hervormingsplannen opgesteld.
dans ce cadre, les États membres ont établi des programmes nationaux de réforme triennaux.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ik denk dat het thans nodig is dat belangrijke hervormingsplannen op tafel komen.
je pense néanmoins qu' il est nécessaire de mettre en chantier d' importants plans de réforme.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
deze hervormingsplannen zijn in het algemeen in overeenstemming met de aanbevelingen van de raad van 2014.
ces projets de réforme s’inscrivent d’une manière générale dans le prolongement des recommandations formulées par le conseil en 2014.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de lidstaten is verzocht om in hun nationale hervormingsplannen nationale banenplannen op te nemen.
les États membres ont été invités à élaborer un plan national pour l'emploi dans le cadre de leur programme national de réforme.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de hervormingsplannen laten de belastingsituatie van bedrijven zonder personeel of bedrijfspand in gibraltar onaangetast.
la réforme maintient en l'état la situation fiscale des entreprises n'ayant ni personnel ni locaux à gibraltar.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het is echter wel noodzakelijk het bestaande begrotingssysteem en de hervormingsplannen van de begunstigde zorgvuldig te onderzoeken.
par cette déconcentration, méthode présente de nombreux avantages par rapport aux formes dcréer deux structures administrativfait de la présence de conseillers expatriés disposant de leurs propres procédures de suivi, de passation de marchés et d’appels d’offres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het in het programma beschreven aanpassingstraject staat of valt met de uitvoering van de hervormingsplannen voor de sociale zekerheid.
la trajectoire d’ajustement décrite est en grande partie tributaire de la mise en œuvre du projet de réforme de la protection sociale.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de steun zal opnieuw worden toegewezen of anders gericht voor landen die dralen of afwijken van de overeengekomen hervormingsplannen.
les aides seront réallouées ou recentrées lorsque des pays prennent du retard dans la mise en œuvre des programmes de réforme approuvés ou s’ils en réduisent la portée.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
5.3 in de nationale hervormingsplannen dienen de lidstaten bovengenoemde ambtenaar te benoemen die nationaal verantwoordelijk is voor de gendergelijkheid.
5.3 le cese insiste sur la nécessité que les nouveaux plans nationaux de réforme prévoient l'obligation, pour les États membres, de nommer une responsable nationale pour l'égalité entre les femmes et les hommes.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
5.6 in de geest van het subsidiariteitsbeginsel wil een aantal regeringen de eisen van de eu aan de nationale hervormingsplannen omlaag schroeven.
5.6 dans le cadre de la subsidiarité, certains gouvernements entendent revoir à la baisse certaines exigences communautaires concernant les plans nationaux de réforme.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
door dergelijke deeloplossingen zouden de hervormingsplannen vermalen worden in de malle molen, die juist verantwoordelijk werd geacht voor dat wat er mis was.
le système repose avant tout sur les entre prises individuelles, notamment pour les qualifications de niveau inférieur à celui des techniciens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de uitwisseling van standpunten en ervaringen tussen het eesc en de nationale ser's over de nationale hervormingsplannen en de lissabonagenda blijft van bijzonder belang.
il est particulièrement important à cet égard de maintenir l'échange de vues et d'expériences entre le cese et les ces nationaux à propos des plans nationaux de réformes et de l'agenda de lisbonne.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
implementatie van de hervormingsplannen. toepassing van transparante procedures voor aanwerving en loopbaanbeheer; verdere versterking van de middelen van het gerechtelijke apparaat.
parachever le cadre stratégique de la réforme judiciaire; mettre en œuvre les plans de réforme; mettre en place des procédures transparentes de recrutement et de gestion des carrières; continuer à l’amélioration des ressources du système judiciaire.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality: