Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men gaat de goede kant uit.
nous faisons des progrès.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het gaat hier de goede kant op.
nous avançons dans ce domaine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het verslagoostlander gaat de goede kant op.
je vous demande néanmoins, au nom de mon
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
agenda 2000 gaat zeker de goede kant uit.
la construction de l'union s'est faite de manière consensuelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ontwikkeling gaat de goede kant op.
les choses évoluent dans le bon sens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het hervormingsproces van lissabon gaat weer de goede kant op.
le processus de réformes entamé à lisbonne est de nouveau sur les rails.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in beide gaat het de goede kant op.
toutes les deux font des progrès.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dit verslag is nog ontoereikend maar gaat de goede kant uit.
ce rapport est insuffisant mais va dans la bonne direction.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
deze tekst gaat inderdaad de goede kant op.
en effet, ce texte va dans le bon sens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar het gaat inmiddels de goede kant op, dus wees optimistisch!
la situation commence à s' améliorer, alors gardons l' espoir!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik stem voor het verslag van de heer bertens, want dit gaat de goede kant uit.
ces études transrégionales visent à aborder tous les différents aspects physiques de la communauté, dont les régions ultrapériphériques et les problèmes particuliers des îles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het verslag-turner gaat de goede kant uit en wij hebben daar waardering voor.
finalement, je préfère me concentrer sur l'élaboration de mesures pratiques modestes mais efficaces.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mijns inziens gaat de rapporteur met zijn voorstellen de goede kant uit.
il s'agit donc, à l'heure actuelle et en europe, de la maladie professionnelle qui comporte le plus de risques pour les travailleurs de la santé.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit voorstel gaat de goede kant uit, maar moet wel aan twee voorwaarden voldoen.
sans aucunejustification, nous placerions les différentes cultures dans un seul et même sac.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het gaat dus de goede kant op met dit concept en dat is een goede zaak.
le concept semble donc faire son chemin; c’ est une bonne chose.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het gaat de goede kant op en de wens om tot hervormingen te komen is overduidelijk.
la voie prise est bonne et témoigne d'une évidente volonté de réforme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de desbetreffende bepalingen in het voorstel van de commissie gaan dan ook de goede kant uit.
de ce point de vue, il y a, dans la proposition de directive de la commission, des dispositions que l' on juge positives.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
deze informatiecultuur- beter gezegd medezeggenschapscultuur- gaat de goede kant op.
cette culture d' information, j' irais même jusqu' à dire de cogestion, va dans le bon sens.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mijns inziens gaat amendement nr. 4 voor een nieuw artikel 2 bis de goede kant uit.
nous exprimerons notre accord cette semaine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de welstand in het europa van de twaalf groeit, de eco nomie gaat de laatste jaren de goede kant uit.
premièrement, toutes les augmentations majeures demandées par notre commission et contrastant avec l'avantprojet de la commission des budgets ont été acceptées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: