From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mobiliteit en verkeersveiligheid. - erkenning van instellingen voor medische en psychologische onderzoeken in het kader van het herstel van het recht tot sturen
mobilité et sécurité routière. - agrément d'institutions organisant les examens médicaux et psychologiques dans le cadre de la réintégration dans le droit de conduire
de rechter kan het herstel in het recht tot sturen afhankelijk maken van het slagen voor een of meer van de hiernavermelde onderzoeken :
le juge peut subordonner la réintégration dans le droit de conduire à la condition d'avoir satisfait à un ou plusieurs des examens cités ci-après :
het herstel in het recht tot sturen is afhankelijk van het slagen voor de vier examens en onderzoeken bedoeld in § 3, eerste lid.
la réintégration dans le droit de conduire est subordonnée à la réussite des quatre examens visés au § 3, alinéa 1er.
de instelling die bevoegd is voor de examens of onderzoeken, wanneer het herstel van het recht van sturen afhankelijk wordt gemaakt van examens of onderzoeken.
l'institution compétente pour les examens quand la réintégration dans le droit de conduire dépend des examens.
titel ii. - indeling van de motorvoertuigen in categorieën voor de toepassing van de bepalingen betreffende het recht tot sturen
titre ii. - classement des véhicules à moteur en catégories pour l'application des dispositions relatives au droit de conduire
11° de wederzijdse hulp op internationaal vlak voor de toepassing van de bepalingen betreffende de rijbewijzen en het recht tot sturen.
11° l'entraide sur le plan international pour l'application des dispositions en matière de permis de conduire et du droit de conduire..
voor het verkrijgen, het behoud of het herstel van het recht op invaliditeitspensioenen zijn de bepalingen van artikel 11 naar analogie toepasselijk.
pour l'acquisition, le maintien ou le recouvrement du droit aux pensions d'invalidité, les dispositions de l'article 11 sont applicables par analogie.
voor het verkrijgen, het behoud of het herstel van het recht op invaliditeitsprestaties zijn de bepalingen van artikel 26 naar analogie van toepassing.
pour l'acquisition, le maintien ou le recouvrement du droit aux prestations d'invalidité, les dispositions de l'article 26 sont applicables par analogie.
1° de termijn van het verval verstreken is en het herstel van het recht tot sturen niet afhankelijk werd gemaakt van het slagen voor de in artikel 38 van de wet bedoelde examens of onderzoeken;
1° le délai de la déchéance vient à expiration et que le rétablissement du droit de conduire ne dépend pas de la réussite des examens visés à l'article 38 de la loi;
de rechter kan het verval van het recht tot sturen beperken tot de categorieën van voertuigen die hij aangeeft overeenkomstig de bepalingen vastgesteld door de koning krachtens artikel 26.
le juge peut limiter la déchéance du droit de conduire aux catégories de véhicules qu'il indique conformément aux dispositions arrêtées par le roi en vertu de l'article 26.
de uitzondering van artikel 9 betreft de vervallenverklaringen van het recht tot sturen bedoeld in artikel 66 van het ontwerp van koninklijk besluit betreffende het rijbewijs.
l'exception de l'article 9 concerne les déchéances du droit de conduire visées à l'article 66 du projet d'arrêté royal relatif au permis de conduire.