Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hij maakte slechts gebruik van zijn mensenrechten.
tout ce qu’ il a fait, c’ est exercer ses droits de l’ homme.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hij maakte gebruik van de depb-postexportregeling.
il a eu recours aux crédits de droits à l'importation accordés postérieurement à l'exportation.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:
hij maakt gebruik van zijn recht op vestiging.
il exerce son droit d’établissement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hij maakt wel al gebruik van passende connectoren.
peut utiliser les marqueurs et les connecteurs appropriés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
hij heeft op basis van zijn grote ervaring met veel deskundigheid, beleid en nauwkeurigheid dit verslag uitgewerkt.
notre collègue a rédigé son rapport avec compétence, circonspection et précision, en se fondant sur sa grande expérience.
de ijzer en staalindustrie maakt gebruik van zeer grote ventilatoren die zonder of met slecht aangepaste geluiddempers werken.
la sidérurgie utilise des ventilateurs de très grosse taille qui fonctionnent sans dispositif d'atténuation du bruit ou, encore, avec des dispositifs mal adaptés.
27los van zijn grote sociale betekenis 28 heeft sport tegenwoordig immers ook een niet te verwaarlozen economische dimensie.
en effet, sans préjudice de son importance considérable sur le plan social 28, le sport a aujourd’hui aussi une dimension économique qu’il ne faut pas négliger.
er zijn grote verschillen in het gebruik van kaarten in de gezondheidszorg en de socialezekerheidsstelsels.
les cartes sont utilisées de manières très diverses dans le cadre des régimes de soins de santé et de sécurité sociale.
in de periode tot 2010 zijn grote veranderingen in efficiëntie en gebruik van brandstoffen te verwachtingen.
d'ici à 2010, des changements considérables devraient intervenir dans l'efficacité et l'utilisation des carburants.
ook het eesc betrekken bij het stimuleren en ondersteunen van het maatschappelijk middenveld, vanwege zijn grote vakkennis op het gebied van maatschappelijke organisaties en de escr en vanwege zijn netwerken in de euromed-regio;
associer le cese à son engagement auprès de la société civile, étant donné qu'il est un grand expert des questions concernant celle-ci et des droits économiques, sociaux et culturels, et dispose de réseaux dans l'aire euro-méditerranéenne,
de grote financiële criminaliteit maakt gebruik van geraffineerde methoden zoals substitutie van produkten, al naar gelang de maatregel
la grande criminalité financière use de procédés sophistiqués pour monter des circuits frauduleux de transports de marchandises, notamment avec substitution de pro duits selon la mesure à détourner. la