From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
[hij/zij]
[il/elle]
Last Update: 2016-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
hij/zij is stressbestendig.
il/elle est résistant(e) au stress.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:
hij/zij is communicatievaardig;
il/elle possède le sens de la communication;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
of (b) zou hij/zij op
ou (b) préfère-t-il faire son propre choix quant au contenu, aux séquences et aux activités pédagogiques ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hij/zij superviseert het onthaalpersoneel:
il (elle) supervise le personnel de l'accueil :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ik, jij, hij, zij, wij, wij jij, zij, zij
nous
Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nadien krijgt hij/zij het volledige niveauloon.
ensuite il/elle reçoit le salaire complet de fonction.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
dat hij/zij de volgende voorzorgsmaatregelen zal treffen :
prendre les précautions suivantes :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
hij/zij is de gesprekspartner van de inrichtende macht.
il/elle est l'interlocuteur/trice du pouvoir organisateur.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verklaart dat hij/zij geen inkomsten heeft (36)
déclare n’avoir aucun revenu (36).
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hij/zij moet ervaring hebben met tekstverwerking (word).
il/elle doit avoir de l'expérience en matière du traitement de texte (word).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hij (zij) moet ervaring hebben met tekstverwerking (word);
il (elle) doit avoir l'expérience du traitement de texte (word);
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hij (zij) kan evenwel geholpen worden door een hulpkracht.
il (elle) peut néanmoins être assisté(e) par un(e) aidant(e).
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: