Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het aantal personen dat er grote hinder van ondervindt, zal met 25% dalen.
la réduction du nombre de personnes fortement gênées serait de 25 %.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zodat er geen hinder van het verkeer is
de sorte qu'il n'y ait donc pas de perturbation du trafic
Last Update: 2013-04-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
brandstofbevoorrading moet doorgaans plaastvinden zonder dat de omgeving hinder van slechte geuren ondervindt.
d'une façon générale, le ravitaillement en carburant doit se faire de manière à ne pas incommoder le voisinage par des mauvaises odeurs.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat ieder van ons daar de nadelen van ondervindt.
que chacun de nous en subit un réel préjudice.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
overschrijdingen van luchtkwaliteitsdoelstellingen blootstelling aan en hinder van verkeerslawaai
non respect des objectifs de qualité de l’air exposition au bruit de la circulation et nuisances
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de controle wordt zo uitgevoerd dat het vaartuig er zo weinig mogelijk hinder en overlast van ondervindt.
le contrôle est effectué de manière à ce que le navire ne subisse qu'un minimum d'interférences ou de gêne.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"vrij wel, mylord! ik heb er niet veel hinder van.
-- assez bien, _mylord_, et sans éprouver trop de désagréments.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de lidstaten mogen zo nodig aanvullende of strengere maatregelen treffen, mits het verkeer van aardappelen binnen de gemeenschap daar geen hinder van ondervindt.
les États membres peuvent prendre des mesures complémentaires ou plus rigoureuses si nécessaire, pour autant que celles-ci ne créent aucune entrave à la circulation des pommes de terre dans la communauté.
wil ons verontschuldigen voor het ongemak, ook wij ondervinden hinder van coronabesmettingen op dit moment.
en annexe les documents complétés, dans la mesure où cela était déjà possible. est-ce déjà suffisant pour vous ?
Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
licht uw arts in wanneer u één van de volgende bijwerkingen hebt en u er veel last van ondervindt.
informez votre médecin si vous présentez l’ un ou l’ autre des symptômes suivants et que cela vous inquiète.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
andere onderzoekingen bevestigen de ernstige hinder van straatrumoer, tech nische apparatuur en telefoon.
organisation du travail, atmosphère de travail, travail d'équipe mal coordonné
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bovendien ondervindt de commissie bij het toezicht hinder van de wildgroei aan normen van controleautoriteiten en controleorganen.
en outre, la multiplication des normes applicables aux autorités et organismes de contrôle empêche la commission d'assurer une supervision suffisante.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
9.2 sommige uitzendende landen ondervinden minder hinder van het wegtrekken van academici en hooggeschoolde arbeidskrachten.
9.2 dans certains pays d'origine, l'impact de l'émigration de personnes diplômées et de travailleurs hautement qualifiés n'est pas aussi négatif.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de nalatigheid van één enkele persoon kan elders het milieu aantasten, zonder dat de verantwoordelijke er zelf last van ondervindt.
ainsi donc, l'acte unique a explicitement prévu des modalités de coopération avec des pays tiers et des organisations internationales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
circa 50% van de personen die geen hinder van hun handicap ondervinden in hun dagelijkse activiteiten is desondanks inactief.
et même, 50% des personnes qui ne sont pas gênées dans leurs activités quotidiennes par leur handicap sont inactives.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het mag niet opnieuw gebruikt kunnen worden. het moet zodanig bevestigd kunnen blijven dat het welzijn van het dier er geen schade van ondervindt.
elle ne doit pas pouvoir être réutilisée et doit être de nature à rester fixée sur l'animal sans lui nuire sur le plan du bien-être.