From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
overwegende dat de indiener van een bezwaar wenst dat de opties van zijn basisdossier `ilot sacré' in het gbp overgenomen worden, door het huizenblok lombard/stoof/violet/hoedenmakers de bestemming administratiegebied te geven eerder dan sterk gemengd gebied;
considérant qu'un réclamant souhaite une traduction des options de son dossier de base ilot sacré dans le pras, en affectant l'îlot lombard/etuve/violette/chapeliers en zone administrative plut"t qu'en zone de forte mixité;