Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik heb daar niet echt een antwoord op.
je n’ ai pas de réponse à vous apporter sur ce point.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
niet echt een probleem
pas réellement un problème
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eigenlijk had ik nog niet echt nagedacht over een eventuele verhuizing naar brussel.
«bien queje n'aie qu'un diplôme de l'enseignement secondaire inférieur, j'ai eu la chance de faire une carrière que je n'aurais jamais pu faire ailleurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is niet echt een verrassing.
ceci n'est pas vraiment une surprise.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
we kennen elkaar nog niet echt.
il reste à se connaître vraiment.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dat is niet echt een verrassing toch?
ce n'est pas tellement une surprise, non ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
maar dit is niet echt een nieuw probleem.
tout ceci n' est pas un phénomène entièrement neuf.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
barros moura het is niet echt een probleem.
nous devons donc retirer la proposition et passer aux votes ultérieurement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
duurzame ontwikkeling wordt nog niet echt erkend als een motor van de economie.
le développement durable n'est pas encore reconnu comme un véritable moteur pour la croissance et l'économie.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ik kijk even naar de commissaris, aangezien wij niet echt een tekort aan tijd hebben.
je me tourne vers le commissaire étant donné que nous ne sommes pas pris par le temps.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
u breekt niet echt een lans voor de nieuwe grondwet.
vous n' avez pas défendu expressément le projet de constitution.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
transparantie op basis van vrijwilligheid is niet echt een alternatief.
vouloir garantir la transparence sur une base volontaire ne constitue pas une alternative réaliste.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom zie ik niet echt een verschil tussen de status van de leden en die van de waarnemers.
donc, je ne vois pas de différence réelle entre les statuts de membre et d'observateur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
niet echt een plek om bloemen neer te zetten, zou je zeggen.
pas vraiment l’endroit idéal donc pour mettre des fleurs, direz-vous.
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de hoogte van de belastingopbrengst is in dit stadium nog niet echt relevant.
À ce stade, le problème n'est pas tant la perte de recettes.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de periode die nu aanbreekt is niet echt een gelukkige periode voor mansholt.
la lettre de mansholt n’a pas l’effet souhaité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deze antwoorden waren niet echt een antwoord op de specifieke vragen van de heer kerr.
les réponses n'avaient pas vraiment trait aux questions spécifiques posées par m. kerr.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de voorzitter. - mevrouw eriksson, dit is niet echt een motie van orde.
kirsten jensen, blak et iversen (pse), par écrit. (da) les députés sociauxdémocrates danois du parlement européen voteront pom le rapport de m. barzanti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maar dat kun je in het geval van onderzoek en ontwikkeling nu niet echt een eclatante overwinning noemen.
mcnally (pse). - (en) madame le président, tout d'abord, j'adresse toutes mes félicitations à m. linkohr, notamment pour sa persévérance et sa patience au fil des ans.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toch vallen er nog niet echte conclusies uit te trekken.
il y a encore trop d'erreurs en matière de paiements mais on ne pouvait pas s'attendre à des résultats immédiats dans la correction des erreurs précédentes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: