From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hoger beroep
appel
Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 10
Quality:
grievenformulier hoger beroep
formulaire de griefs d'appel
Last Update: 2018-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verzoekschrift tot hoger beroep
requÊte d'appel
Last Update: 2014-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
artikel 48 – hoger beroep
article 48 – recours
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
afdeling ii. - hoger beroep
section ii. - de l'appel
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoofdstuk iv. - hoger beroep.
art. 687.
Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beslissing van de berufungssenat hoger beroep instellen bij het verwaltungsgerichtshof (§ 292 bao).
aux termes de l'article 270, paragraphe 1, de la bao, le président de la direction régionale des finances forme les chambres d'appel et en désigne les membres à partir des listes des membres de la commission d'appel.
elke partij kan hoger beroep instellen tegen de beslissing over het verzoek om een uitvoerbaarverklaring.
l'une ou l'autre partie peut former un recours contre la décision relative à la demande de déclaration constatant la force exécutoire.
het openbaar ministerie en de burgerlijke partij kunnen hoger beroep instellen tegen alle beschikkingen van de raadkamer.
le ministère public et la partie civile peuvent interjeter appel de toutes les ordonnances de la chambre du conseil.
wordt de gegadigde toelating tot de duitstalige bekwaamheidsproef geweigerd, dan kan hij in het duits hoger beroep instellen.
en cas de refus du candidat à l'admission à l'épreuve d'aptitude en langue allemande, le candidat peut introduire un recours en langue allemande.
tegen een beslissing op tegenspraak gewezen door een vonnisgerecht kan de beklaagde hoger beroep instellen binnen vijftien dagen na de uitspraak.
le prévenu peut interjeter appel dans les quinze jours du prononcé d'une décision rendue contradictoirement par une juridiction de jugement.
de procureur des konings en de verzoeker kunnen hoger beroep instellen tegen de beschikking van de onderzoeksrechter binnen een termijn van vijftien dagen.
le procureur du roi et le requérant peuvent interjeter appel de l'ordonnance du juge d'instruction dans un délai de quinze jours.