Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
19992004: de hoogtijdagen van de europese groenen
les verts britanniques ont obtenu le meilleur score, avec 14,9%, mais n’ont pas obtenu de siège en raison des règles du système électoral.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in haar hoogtijdagen behoorden de russische tsaren tot de klantenkring van de fabriek.
À son âge d’or, il comptait les tsars russes parmi ses clients.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ze kunnen niet alleen op hoogtijdagen of in rustige perioden in acht worden genomen.
ils ne s' appliquent pas seulement les jours de fête, pendant les périodes de sérénité.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de hoogtijdagen van het democratisch ideaal zullen plaats maken voor honger en wanhoop die in de komende winter een serieuze bedreiging vormen voor de sovjetunie.
que ce parlement ne soit pas sourd aux appels au secours qui lui parviennent aujourd'hui, et qu'il établisse ses priorités avec discernement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit valt moeilijk te rijmen met tal van onderzoeksresultaten waaruit blijkt dat de speelruimte voor zelfstandige beslissingen in frankrijk, tijdens de hoogtijdagen van het taylorisme, nooit volledig uit de arbeidsorganisatie is verdwenen10.
même lorsque les conditions de production demeurent assez stables, la croissance des gains de productivité selon des procédures de type taylorien semble atteindre des limites. l'idée que l'avantage concurrentiel pourrait provenir de la manière d'utiliser mieux les ressources humaines pousse aussi vers la différenciation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bezoek een ondergronds museum – het mijnmuseum van idrija, met verschillende vleugels beneden in de schachten om de bezoekers een idee te geven van het leven tijdens de hoogtijdagen van de kwikmijn.
visitez un musée enfoui sous terre, le musée de la mine d’idrija, avec plusieurs ailes du musée situées en contrebas des puits pour offrir aux visiteurs un aperçu de l’âge d’or des mines de mercure.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
op 45-jarige leeftijd gaf ricardo lagos zijn rustige en gerieflijke leven in de verenigde naties op om een klein kantoor in santiago de chile te huren en zich in te zetten voor de democratie in zijn land in de hoogtijdagen van de militaire dictatuur.
À 45 ans, ricardo lagos a laissé de côté une vie tranquille et confortable aux nations unies pour louer un petit bureau à santiago du chili et se mettre à travailler pour la démocratie dans son pays, alors sous l’ emprise d’ une dictature militaire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
verder heeft de regionale regering van asturie, als onderdeel van het kaderprogramma voor ruimtelijke ordening, overeenkomsten met lokale districlsratlen (cangas tie ouïs en ('ábrales) gesloten tim op bepaalde toeristische hoogtijdagen minder personenauto's tot covadonga toe te laten.
dans le cadre du programme cadre d'aménagement du territoire, le gouvernement régional des asturies a signé des accords en interne avec les municipalités locales (cangas de onis et cebrales) pour limiter l'accès des véhicules particuliers à covadonga à certaines dates de la haute saison touristique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: