Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
is hier niet iets grondig mis?
n’ y a-t-il pas là quelque chose qui cloche?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hier, dames en heren, er is iets grondig mis.
ici, mesdames et messieurs, il y a quelque chose de fondamentalement erroné.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
laat ik de enkele aanwezigen hier een voorbeeld geven van iets dat in een comité van beheet grondig fout gaat — voor zover mij bekend is.
et pour en saisir la portée, rappelons rapidement le déroulement de la procédure judiciaire. la pièce s'est développée très classiquement en trois actes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tel antwoorden als goed als alleen in hoofdletter kleine letter een fout zit.
compter comme réponses correctes celles qui ne contiennent que des fautes de majuscules.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
waarde collega's, ik vraag u na te gaan waar de fout zit.
il fallait trouver une solution pratique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
correct me if i'm wrong (verbeter me als ik fout zit)
corrige -moi si je me trompe (correct me if i'm wrong)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
als er meer mensen van zijn slag waren, die niet opgeven als zij iets grondig willen onderzoeken, zou de eg er veel beter voorstaan.
mais il devrait le faire, et nous le savons.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mijn fractie heeft een tijdlang geloofd dat er een fundamentele fout zit in het ontwerp van deze schepen.
cela fait déjà un certain temps que mon groupe estime que la conception de ces bateaux est fondamentalement erronée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze keer denk ik dat hij fout zit en het parlement zou zich bewust moeten zijn wat het aan het doen is en de behandeling van het verslag uitstellen tot dit probleem geregeld is.
je sais qu'ils considèrent que ces rapports sont importants, qu'il est souhaitable de les étudier et de les traiter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als ik 100 dieren heb en een aanvraag indien voor premies en als ik daarbij een fout maakt, toont de computer binnen een tiende seconde aan waar de fout zit.
nous remercions m. de vries d'avoir bien voulu insister sur le problème soulevé par l'article 57.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb begrip voor de moeilijke situatie waarin de commissaris verkeert, aangezien deze zaak een erfenis uit het verleden is, waar hij min of meer is ingerold. desondanks ben ik het met de rapporteur eens dat er iets grondig mis is met het standpunt waartoe de raad van ministers heeft besloten.
je peux imaginer les difficultés que pose cette question au commissaire dans la mesure où il en hérite sans en être l' instigateur, mais je me vois toutefois contraint de soutenir le point de vue du rapporteur selon lequel il y a quelque chose de profondément erroné dans la position commune arrêtée par le conseil des ministres.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
gaat u de heer chirac of de heer de villepin vertellen dat ze fout zitten, dat ze zich niet aan de richtsnoeren houden?
qui va dire à m. chirac ou m. de villepin qu’ ils ont tort et qu’ ils ne se conforment pas aux orientations?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
daar moet ergens een fout zitten. ik zou er dus bij de commissie op willen aandringen haar cijfers en analyses kritisch te bekijken en de gegevens veel meer te detailleren.
il est clair que nous ne pouvons avoir d'action complémentaire au niveau européen qu'à condition que les montants que nous accordons s'ajoutent à ceux qui sont octroyés par les etats membres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als u probeert om snel maken te gebruiken en de dvi-viewer niet geopend wordt, heeft u waarschijnlijke ergens een fout zitten. indien u een fout heeft, zal dit zichtbaar zijn in het logbestand / het berichtenvenster en zal een samenvatting van de fout gegeven worden.
si vous essayez d'utiliser quickbuild, et que l'afficheur & dvi; ne s'ouvre pas, il est probable que vous avez une erreur. si c'est le cas, elle sera visible dans le fichier journal ou la zone de message, et le résumé de l'erreur sera donné.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting