Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
naam van de firma :........................................................................................
nom de la firme :........................................................................................
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
in naam van de nmbs :
au nom de la sncb :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
in naam van de plattelandsvrouwen
seville —forum sur la violence
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in naam van
tel que communiqué par téléphone
Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ik ondergetekende, handeld in naam van de lijst
je soussigné, agissant au nom de la liste
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
ik, ondergetekende, handelend in naam van de politieke
je soussigné, agissant au nom du parti politique
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
ik spreek hier in naam van de europese werklozen.
je parle ici au nom des chômeurs européens.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in naam van de belgische staat :
au nom de l'etat belge :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ik ondergetekende, handelend in naam van de politieke partij
je soussigné, agissant au nom du parti politique
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
in naam van de minister van financiën :
au nom du ministre des finances :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
optredend in naam van*
agissant au nom de*
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
in naam van het autonome overheidsbedrijf de post :
au nom de l'entreprise publique autonome la poste :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het collectivisme uniformeert in naam van de gelijkheid.
le collectivisme uniformise au nom de l'égalité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in naam van de representatieve organisaties van de middenstand :
au nom des organisations représentatives des classes moyennes :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
in naam van hun intellectuele eigendom.
au nom de leur droit à la propriété. décidément, internet change tout.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat alles natuurlijk in naam van de budgettaire neutraliteit!
si les changements apportés à ce règlement sont adoptés par le parlement, le conseil et la commission, d'une part, et le parlement, d'autre part, vont se retrouver dans une position diamétralement opposée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze mailing mag in naam van de oprichtende instantie gebeuren.
ce mailing peut être envoyé au nom de l'instance de création.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die hebben het momenteel in naam van de deregulering erg moeilijk.
pour nous, au contraire, ce sont des défis que l'europe doit pouvoir relever.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in naam van de naamloze vennootschap van publiek recht de post :
au nom de la société anonyme de droit public la poste :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
handelt in naam van een erkend spermaverdeelcentrum,
agit au nom d'un centre de distribution agréé,
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: