From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik heb gezegd.”
«j'ai dit.»
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
dat was alles wat ik heb gezegd.
le président. — l'assemblée est souveraine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer de voorzitter, ik heb gezegd.
la troisième sera externe: c'est la pression que nous subirons de la part du gatt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb gezegd dat het mijn schuld was.
ce n'est cependant pas le cas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb gezegd dat ik me met de raad van
j'ai indiqué que j'avais engagé ce débat de stratégie avec le conseil d'administration, et que ¡e vous soumettrais cette année des propositions concernant l'augmentation de capital.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ten eerste is dit niet wat ik heb gezegd.
primo, ce ne sont pas là mes propos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom zullen wij doen zoals ik heb gezegd.
nous allons donc nous comporter comme je l'ai expliqué.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb gezegd: indien de kapitein leeft...."
j’ai dit: si le capitaine est vivant...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik heb gezegd welke de moeilijkheden van deze top zijn.
j'ai dit quelles sont les difficultés de ce sommet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
zal ik misschien nog eens samenvatten wat ik heb gezegd?
il est certes regrettable que m. brittan ne s'en soit pas occupé personnellement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb gezegd dat ik niet tevreden over deze situatie was.
qu'adviendrait-il des autres produits théoriquement excédentaires ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb gezegd, dat hiertoe eventueel de mogelijkheid bestaat.
m. natali, qui aura le droit de parler à la session spéciale de l'onu sur l'afrique, défendra ces thèses.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb gezegd dat ik dat een toenemende taak voor europa vind.
j'ai dit que j'estime que c'est une tâche qui incombe de plus en plus à l'europe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zoals ik heb gezegd, volgen we de verkiezingen zeer nauwlettend.
comme je l’ ai dit, nous suivons les élections de très près.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik heb in die brief aan iedereen uitgelegd wat ik heb gezegd.
dans cette lettre, j’ ai expliqué à tous ce que j’ ai dit.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de voorzitter. — ik heb gezegd dat de lucht wordt gecontroleerd.
nombreux sont les membres de cette assemblée qui doivent parcourir de longs et pénibles trajets pour arriver jusqu'ici et, si nous ne parvenons pas à exploiter efficacement le temps passé dans cette enceinte, c'est au détriment de tous.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vrees dat hij helemaal niet heeft begrepen wat ik heb gezegd.
je crains, sinon, qu'il n'ait rien compris de ce que je voulais dire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
uit wat ik heb gezegd, blijkt dat we grotendeels op één lijn zitten.
après ce que j' ai dit, il est évident que nos points de vues sont très proches.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik heb gezegd dat de commissie hierop zal terugkomen met concrete voorstellen.
de toute façon, les combustibles fossiles sont limités.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik begin met de knoflook. ik heb gezegd dat we twee beleidsmaatregelen beogen.
tout d'abord, pour ce qui est de l'ail, j'ai déclaré que nous voulons travailler dans deux directions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: