Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dit is nog steeds de realiteit.
c' est toujours la réalité.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
want zij zijn nog steeds de verliezers.
car ce sont toujours eux les perdants.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
tabak nog steeds de grootste boosdoener
le tabac demeure le coupable n° 1
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ik hoop dat dit nog steeds de bedoeling van de commissie is.
j' espère que telle est toujours son intention.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de eu houdt nog steeds de deur dicht
uerussie: accord commercial intermédiaire: com(95) 332 fin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de lidstaten spelen nog steeds de hoofdrol.
les etats membres sont toujours les acteursclés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het esf speelt nog steeds de rol van katalysator
le fse joue toujours un rôle de catalyseur
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
evenzo ondergaan de aardolieexporterende ontwikkelingslanden nog steeds de
de même, les pays en voie de développement exportateurs de pétrole ressentent encore les effets de la baisse des recettes à l'exportation en raison de la faiblesse du marché pétrolier dans le monde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat is nog steeds de zienswijze van de europese unie.
c'est dans cette perspective que l'union européenne continue à se placer.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
althea is nog steeds de grootste eu-operatie.
althea reste à ce jour l’opération à plus grande échellelancée par l’ue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
argentinië draagt nog steeds de last mee van het verleden.
l'argentine supporte toujours le fardeau du passé.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de school is nog steeds de plek bij uitstek voor inspraak.
l’école demeure un lieu privilégié de participation.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
vrouwen dragen nog steeds de grootste verantwoordelijkheid voor het gezin.
la charge principale de la famille continue d'être assumée par les femmes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de overheidsschuld is daarentegen nog steeds de laagste in de gehele eu.
la dette publique, par contre, demeure la plus faible de l’ue.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
11.1 scheepvaart is nog steeds de meeste milieuvriendelijke transport modus.
11.1 le transport maritime est le mode de transport le plus respectueux de l'environnement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de eva-landen zijn nog steeds de belangrijkste handelspartners van de gemeenschap.
les pays de l'aele continuent à être les partenaires commerciaux les plus importants de la communauté.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
belanghebbende derden zullen dus nog steeds de mogelijkheid hebben opmerkingen te maken.
les tierces parties intéressées auront alors l'occasion de présenter leurs observations.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
afghanen vormen nog steeds de grootste groep vluchtelingen onder hcr-mandaat.
l'afghanistan continue à être le pays d'origine du plus grand nombre de réfugiés placés sous la responsabilité du hcr.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien baart de instabiele macro-economische situatie nog steeds de nodige zorg.
en outre, l'instabilité macroéconomique reste préoccupante.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
3.6.1.4 europa is nog steeds de belangrijkste importeur van afrikaanse producten.
3.6.1.4 l'europe demeure encore le premier importateur de produits africains.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: