Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik zou dit antwoord van de commissaris
mais ce que j'ai voulu suggérer, c'est que la commission ne souhaite pas se contenter de dire, à la
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zou dit kleed willen passen.
j'aimerais essayer cette robe.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dus ik zou dit verzoek willen ondersteunen.
je soutiens donc cette demande.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik zou dit niet zo absoluut willen stellen.
je ne me prononcerais pas de manière aussi absolue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
maar ik zou dit hoofdstuk willen uitbreiden met een paragraaf over de promotie van de binnenvaart.
de 1991 à 1994, la partie orientale de l'allemagne n'aura pas de représentants.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zou dit graag door u bevestigd willen zien.
je voudrais que vous confirmiez ce point.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik zou dit echter nog iets duidelijker willen formuleren.
je détaillerais peutêtre encore un peu ce point.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zou dit graag doen met de instemming van het parlement.
elle a adhéré au mce.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zou dit aan de hand van enkele punten willen illustreren.
le président. — cher collègue, cela n'est pas conforme à nos règles et ce n'est pas possible non plus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is het ethos in mijn land en ik zou dit gaarne stimuleren.
c' est ainsi que l' on procède dans mon pays et je tiens à encourager cette manière de faire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik zou dit graag weerlegd zien, maar ik stel dit vandaag nog vast.
j' aimerais être démenti, mais aujourd'hui je prends acte.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik zou dit duidelijk in de tekst van de verordening willen opnemen.
il est certainement vrai que, cette fois-ci, nous ne manquons pas de documentation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zou dit gaarne aan de hand van één enkel voorbeeld willen verduidelijken.
permettez-moi de m'expliquer à l'aide d'un seul exemple.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ik zou dit heel graag geloven, maar we bevinden ons nu in het heden.
comme j' aimerais le croire, car nous vivons dans le présent.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dat kan toch niet het standpunt van de raad zijn en ik zou dit verduidelijkt willen zien.
nous savons cela pour connaître leur consternation devant notre incapacité à faire quoi que ce soit pour la défense des droits de la minorité en bosnie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar ik zou dit parlement het volgende willen vragen: wat zijn die lidstaten?
je demande à cette assemblée: que sont les États membres?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dit moet in ons verslag overeind blijven. ik zou dit een heel duidelijk signaal vinden.
notre rapport devrait confirmer ce point, ce que je considèrerais comme un signal très clair.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik dank de heer de vries van harte voor zijn verslag, maar ik zou dit dankwoord ook op alle
il a été dit, par exemple, que l'entrée de footballeurs étrangers dans une équipe pourrait entraîner une perte d'identité et une perte consécutive de supporters pour les clubs concernés. néan-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zou dit even willen toelichten in verband met de relaties tussen europa en de verenigde staten.
je souhaiterais commenter cette affirmation dans le contexte des relations entre l'europe et les etats-unis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de fungerend voorzitter heeft gezegd dat het niet goed gaat met europa. ik zou dit wat willen nuanceren.
la programmation des travaux a été axée sur le conseil européen des 29 et 30 juin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: