Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de prijsstijging in de hand houden.
contenir la hausse des prix.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het in de hand houden van de grondprijzen.
la maîtrise des coûts fonciers.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe de stijgende kosten in de hand houden?
comment faire face à l'augmentation des coûts?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het in de hand houden van vraag en aanbod.
gestion de l'offre par rapport à la demande.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
houd reinigingskosten in de hand.
contrôlez vos frais d'entretien.
Last Update: 2011-03-17
Usage Frequency: 4
Quality:
houd uw krediet goed in de hand
facteurs quantitatifs
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de langetermijnrente kan het monetair beleid daarentegen niet in de hand houden.
en revanche, la politique monétaire ne peut pas maîtriser les taux d' intérêt à long terme.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de ontwikkeling van de structuurfondsen in de hand houden zonder breuken te veroorzaken
maîtriser l’évolution des fonds structurels sans provoquer de ruptures
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie zal streng de hand houden aan dit verbod.
la commission contrôlera très attentivement le respect de cette obligation.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) de overheidsuitgaven in 1999 en de jaren daarna in de hand houden.
(2) contrôler les dépenses publiques, en 1999 et les années suivantes.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie en f4e zien met name toe op het in de hand houden van de kosten.
la commission et f4e surveillent de près la maîtrise des coûts.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese centrale bank zal soeverein de hand houden aan prijsstabiliteit.
la banque centrale européenne veillera souverainement à la stabilité des prix.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese ruimtevaart moet haar toppositie handhaven en daarbij de kosten in de hand houden.
le secteur spatial européen a besoin de maintenir son excellence à un coût raisonnable.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie wil de produktie in de hand houden door de oppervlakte bewerkte grond te verminderen.
la commission vise à obtenir la maîtrise des productions par une réduction des terres mises en culture.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
frans timmermans zal de hand houden aan de beginselen van betere regelgeving.
monsieur timmermans veillera au principe du «mieux légiférer».
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
— tropische bossen reguleren de zoetwaterhuishouding en dragen bij aan het in de hand houden van overstromingen.
les principales causes de cette destruction sont l'extrême pauvreté et la surpopulation de ces régions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij kunnen alleen vorderingen maken als wij de hand houden aan de regels.
nous devons respecter les règles si nous voulons avancer.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het in de hand houden van de socialezekerheidsuitgaven wordt in het programma als de hoeksteen van de consolidatiestrategie beschouwd.
le programme fait de la limitation des dépenses sociales l'élément clé de sa stratégie d'assainissement.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zij wil in het al gemeen de loon- en salarisontwikkeling in de hand houden en een aantal werkgelegenheidsmaatregelen beperken.
dans l'ensemble, sa politique vise à limiter les hausses de salaires et de traitements et à restreindre certaines mesures en matière d'emploi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
handen houden van comfortabele muizen.
car la prise en main est essentielle.
Last Update: 2016-12-05
Usage Frequency: 2
Quality: