Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in onze onmiddellijke omgeving
besoins spécifiques, réponses spécifiques ques
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
onmiddellijke omgeving van het goed" :
abords immédiats au bien" :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
deze vrouwen wonen in de onmiddellijke omgeving van het centrum.
elles habitent dans la proximité immédiate du centre qui les emploie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
24 het effect daarvan op de onmiddellijke omgeving.
-24- de leur impact sur l'environnement immédiat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is geen specifieke tussenkomst meer voor de onmiddellijke omgeving.
il n'y a plus d'intervention spécifique pour les abords.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dat de onmiddellijke omgeving van dit huizenblok rijk is aan groenvoorzieningen;
que les abords immédiats de cet îlot sont riches en patrimoine vert;
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
vooral de relaties met de onmiddellijke omgeving zijn bijzonder belangrijk.
les relations avec le voisinage immédiat sont particulièrement importantes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle onderzochte projecten hadden vooral effect in de onmiddellijke omgeving van de investering.
tous les projets examinés ont produit leurs effets principaux à proximité immédiate de la zone d’investissement.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dat het plan voorziet in een gen-halte in de onmiddellijke omgeving van het huizenblok;
que le plan indique une halte rer à aménager à proximité directe de l'îlot;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de verbanden tussen verschillende milieuuitdagingen zijn vooral zichtbaar in de onmiddellijke omgeving van europa
les liens entre les défis environnementaux sont particulièrement visibles dans les pays bordant directement l'europe
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5° de volgende werken en handelingen in de onmiddellijke omgeving van een vergund woongebouw:
5° les travaux et actes suivants dans les environs immédiats d'un bâtiment de logement autorisé :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zones in de onmiddellijke omgeving van het luchtvaartuig waarmee ze zijn aangekomen of zullen vertrekken, en
les zones situées à proximité immédiate de l’aéronef à bord duquel ils sont arrivés ou vont partir; et
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
de andere waarnemingen worden uitgevoerd binnen die zone of in de onmiddellijke omgeving van de s.e.
les autres observations sont effectuées à l'intérieur de ce périmètre ou dans l'environnement immédiat de l'u.e.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de onmiddellijke omgeving van de serviceflatgebouwen moet over een voldoende groene ruimte beschikken.
les alentours immédiats des résidences-services doivent comprendre suffisamment d'espaces verts.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
4° het bouwen van de volgende afzonderlijke bijgebouwen in de onmiddellijke omgeving van een vergund hoofdgebouw :
4° la construction des bâtiments séparés suivants dans les environs immédiats d'un bâtiment principal autorisé :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dat de onmiddellijke omgeving een ruime aanwezigheid biedt van groengebieden, parkgebieden en gsv;
que les environs immédiats offrent une présence importante en espaces verts zp, zsl;
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
de meetpunten moeten zo mogelijk ook representatief zijn voor soortgelijke locaties die zich niet in de onmiddellijke omgeving bevinden.
les points de prélèvement devraient, dans la mesure du possible, être également représentatifs de sites similaires ne se trouvant pas à proximité immédiate.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
de ontwikkeling van de situatie in de landen van midden-europa tast de onmiddellijke omgeving van de gemeenschap aan.
la plupart de ces pays affrontent tout à la fois l'instabilité politique, une croissance démographique très rapide, des mouvements de population importants, des taux de chômage élevés, notamment parmi les jeunes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de vvm plaatst ook een klok en zorgt voor een verwarmde wachtruimte, als die nog niet in de onmiddellijke omgeving aanwezig zijn.
la vvm installe également une horloge et prévoit une salle d'attente chauffée lorsque ces dernières ne seraient pas encore présentes dans les environs immédiats.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2° de volgende bouwwerken aangebouwd aan of in de onmiddellijke omgeving van een bestaand, vergund land- of tuinbouwbedrijfsgebouw :
2° les constructions suivantes attenantes à ou dans les environs immédiats d'une entreprise horticole ou agricole existante autorisé :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: